Abdel Haleem Word Analysis

Do you find it so strange that a message should come from your Lord, through a man in your midst, to warn you? Remember how He made you heirs after Noah’s people, and increased your stature: remember God’s bounties, so that you may prosper.’
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
Do you wonder
أَوَعَجِبْتُمْ (awaʿajib'tum)
ع ج ب
Verb
V
that
أَن (an)
أ ن
Prep.
Prep
has come to you
جَآءَكُمْ (jāakum)
ج ي أ
Verb
V
a reminder
ذِكْرٌ (dhik'run)
ذ ك ر
Noun
Noun
from
مِّن (min)
م ن
Prep.
Prep
your Lord
رَّبِّكُمْ (rabbikum)
ر ب ب
Noun
Noun
on
عَلَىٰ (ʿalā)
ع ل ي
Prep.
Prep
a man
رَجُلٍ (rajulin)
ر ج ل
Noun
Noun
among you
مِّنكُمْ (minkum)
م ن
Prep.
Prep
that he may warn you
لِيُنذِرَكُمْ (liyundhirakum)
ن ذ ر
Verb
V
And remember
وَٱذْكُرُوٓا۟ (wa-udh'kurū)
ذ ك ر
Verb
V
when
إِذْ (idh)
ا ذ
Noun
Noun
He made you
جَعَلَكُمْ (jaʿalakum)
ج ع ل
Verb
V
successors
خُلَفَآءَ (khulafāa)
خ ل ف
Noun
Noun
from
مِنۢ (min)
م ن
Prep.
Prep
after
بَعْدِ (baʿdi)
ب ع د
Noun
Noun
(the) people
قَوْمِ (qawmi)
ق و م
Noun
Noun
(of) Nuh
نُوحٍ (nūḥin)
ن و ح
Noun
Noun
and increased you
وَزَادَكُمْ (wazādakum)
ز ي د
Verb
V
in
فِى (fī)
ف ي
Prep.
Prep
the stature
ٱلْخَلْقِ (l-khalqi)
خ ل ق
Noun
Noun
extensively
بَصْۜطَةً (baṣ'ṭatan)
ب س ط
Noun
Noun
So remember
فَٱذْكُرُوٓا۟ (fa-udh'kurū)
ذ ك ر
Verb
V
(the) Bounties
ءَالَآءَ (ālāa)
أ ل و
Noun
Noun
(of) Allah
ٱللَّهِ (l-lahi)
أ ل ه
Noun
Noun
so that you may
لَعَلَّكُمْ (laʿallakum)
ل ع ل
Prep.
Prep
succeed
تُفْلِحُونَ (tuf'liḥūna)
ف ل ح
Verb
V