Word Analysis — The Heights, The Elevated Places 7:69
al-A`raf · Verse 69 of 206
Abdel Haleem Word Analysis
Do you find it so strange that a message should come from your Lord, through a man in your midst, to warn you? Remember how He made you heirs after Noah’s people, and increased your stature: remember God’s bounties, so that you may prosper.’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Do you wonder |
أَوَعَجِبْتُمْ
(awaʿajib'tum)
|
ع ج ب |
Verb
V
|
| that |
أَن
(an)
|
أ ن |
Prep.
Prep
|
| has come to you |
جَآءَكُمْ
(jāakum)
|
ج ي أ |
Verb
V
|
| a reminder |
ذِكْرٌ
(dhik'run)
|
ذ ك ر |
Noun
Noun
|
| from |
مِّن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| your Lord |
رَّبِّكُمْ
(rabbikum)
|
ر ب ب |
Noun
Noun
|
| on |
عَلَىٰ
(ʿalā)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| a man |
رَجُلٍ
(rajulin)
|
ر ج ل |
Noun
Noun
|
| among you |
مِّنكُمْ
(minkum)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| that he may warn you |
لِيُنذِرَكُمْ
(liyundhirakum)
|
ن ذ ر |
Verb
V
|
| And remember |
وَٱذْكُرُوٓا۟
(wa-udh'kurū)
|
ذ ك ر |
Verb
V
|
| when |
إِذْ
(idh)
|
ا ذ |
Noun
Noun
|
| He made you |
جَعَلَكُمْ
(jaʿalakum)
|
ج ع ل |
Verb
V
|
| successors |
خُلَفَآءَ
(khulafāa)
|
خ ل ف |
Noun
Noun
|
| from |
مِنۢ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| after |
بَعْدِ
(baʿdi)
|
ب ع د |
Noun
Noun
|
| (the) people |
قَوْمِ
(qawmi)
|
ق و م |
Noun
Noun
|
| (of) Nuh |
نُوحٍ
(nūḥin)
|
ن و ح |
Noun
Noun
|
| and increased you |
وَزَادَكُمْ
(wazādakum)
|
ز ي د |
Verb
V
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the stature |
ٱلْخَلْقِ
(l-khalqi)
|
خ ل ق |
Noun
Noun
|
| extensively |
بَصْۜطَةً
(baṣ'ṭatan)
|
ب س ط |
Noun
Noun
|
| So remember |
فَٱذْكُرُوٓا۟
(fa-udh'kurū)
|
ذ ك ر |
Verb
V
|
| (the) Bounties |
ءَالَآءَ
(ālāa)
|
أ ل و |
Noun
Noun
|
| (of) Allah |
ٱللَّهِ
(l-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| so that you may |
لَعَلَّكُمْ
(laʿallakum)
|
ل ع ل |
Prep.
Prep
|
| succeed |
تُفْلِحُونَ
(tuf'liḥūna)
|
ف ل ح |
Verb
V
|