Word Analysis — Repentance 9:40
at-Taubah · Verse 40 of 129
Abdel Haleem Word Analysis
Even if you do not help the Prophet, God helped him when the disbelievers drove him out: when the two of them were in the cave, he [Muhammad] said to his companion, ‘Do not worry, God is with us,’ and God sent His calm down to him, aided him with forces invisible to you, and brought down the disbelievers’ plan. God’s plan is higher: God is almighty and wise
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| If not |
إِلَّا
(illā)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| you help him |
تَنصُرُوهُ
(tanṣurūhu)
|
ن ص ر |
Verb
V
|
| certainly |
فَقَدْ
(faqad)
|
ق د |
Prep.
Prep
|
| Allah helped him |
نَصَرَهُ
(naṣarahu)
|
ن ص ر |
Verb
V
|
| Allah helped him |
ٱللَّهُ
(l-lahu)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| when |
إِذْ
(idh)
|
ا ذ |
Noun
Noun
|
| drove him out |
أَخْرَجَهُ
(akhrajahu)
|
خ ر ج |
Verb
V
|
| those who |
ٱلَّذِينَ
(alladhīna)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| disbelieved |
كَفَرُوا۟
(kafarū)
|
ك ف ر |
Verb
V
|
| the second |
ثَانِىَ
(thāniya)
|
ث ن ي |
Noun
Noun
|
| (of) the two |
ٱثْنَيْنِ
(ith'nayni)
|
ث ن ي |
Noun
Noun
|
| when |
إِذْ
(idh)
|
ا ذ |
Noun
Noun
|
| they both |
هُمَا
(humā)
|
— |
Noun
Noun
|
| (were) in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the cave |
ٱلْغَارِ
(l-ghāri)
|
غ و ر |
Noun
Noun
|
| when |
إِذْ
(idh)
|
ا ذ |
Noun
Noun
|
| he said |
يَقُولُ
(yaqūlu)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| to his companion |
لِصَٰحِبِهِۦ
(liṣāḥibihi)
|
ص ح ب |
Noun
Noun
|
| (Do) not |
لَا
(lā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| grieve |
تَحْزَنْ
(taḥzan)
|
ح ز ن |
Verb
V
|
| indeed |
إِنَّ
(inna)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| Allah |
ٱللَّهَ
(l-laha)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| (is) with us |
مَعَنَا
(maʿanā)
|
م ع |
Noun
Noun
|
| Then Allah sent down |
فَأَنزَلَ
(fa-anzala)
|
ن ز ل |
Verb
V
|
| Then Allah sent down |
ٱللَّهُ
(l-lahu)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| His tranquility |
سَكِينَتَهُۥ
(sakīnatahu)
|
س ك ن |
Noun
Noun
|
| upon him |
عَلَيْهِ
(ʿalayhi)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| and supported him |
وَأَيَّدَهُۥ
(wa-ayyadahu)
|
أ ي د |
Verb
V
|
| with forces |
بِجُنُودٍ
(bijunūdin)
|
ج ن د |
Noun
Noun
|
| which you did not see |
لَّمْ
(lam)
|
ل م |
Prep.
Prep
|
| which you did not see |
تَرَوْهَا
(tarawhā)
|
ر أ ي |
Verb
V
|
| and made |
وَجَعَلَ
(wajaʿala)
|
ج ع ل |
Verb
V
|
| (the) word |
كَلِمَةَ
(kalimata)
|
ك ل م |
Noun
Noun
|
| (of) those who |
ٱلَّذِينَ
(alladhīna)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| disbelieved |
كَفَرُوا۟
(kafarū)
|
ك ف ر |
Verb
V
|
| the lowest |
ٱلسُّفْلَىٰ
(l-suf'lā)
|
س ف ل |
Noun
Noun
|
| while (the) Word |
وَكَلِمَةُ
(wakalimatu)
|
ك ل م |
Noun
Noun
|
| (of) Allah |
ٱللَّهِ
(l-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| it (is) |
هِىَ
(hiya)
|
— |
Noun
Noun
|
| the highest |
ٱلْعُلْيَا
(l-ʿul'yā)
|
ع ل و |
Noun
Noun
|
| And Allah |
وَٱللَّهُ
(wal-lahu)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| (is) All-Mighty |
عَزِيزٌ
(ʿazīzun)
|
ع ز ز |
Noun
Noun
|
| All-Wise |
حَكِيمٌ
(ḥakīmun)
|
ح ك م |
Noun
Noun
|