The Prophets 21:110

إِنَّهُۥ یَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ وَیَعۡلَمُ مَا تَكۡتُمُونَ ۝١١٠
innahu yaʿlamu l-jahra mina l-qawli wayaʿlamu mā taktumūn
64 Translations
but He knows what you reveal and conceal
(Say O Muhammad) Surely, He (Allah) knows from the spoken loud word and knows that which you conceal.
Verily He knoweth that which is public in speech, and He knoweth that which ye hide
He knows surely what you say aloud, and what you hide within your breasts
“Indeed, He knows the thoughts you reveal and that which you conceal.”
He knows what is said openly and He knows what you hide.
Indeed He knows whatever is spoken aloud, and He knows whatever you conceal
"Truly, He knows all that is spoken openly, just as He knows all that you keep concealed (including your secret intentions)
`Verily, He knows the words you speak openly and He knows (the thoughts) which you hide
Surely He knows what is spoken aloud and He knows what you hide
Indeed, He knows the words (you speak) openly and He knows what you hide.
“Know that the Lord hears whatever you say publicly or whatever you keep for yourselves as a secret.”
“It is He Who knows what is open in speech and what you hide
Indeed, He knows whatever is said aloud of speech, and He knows whatever youpl conceal.
Verily, He knows what is spoken openly, and He knows what ye hide
"Indeed Allah knows whatever is said, and knows all what you conceal."
He truly knows what is made open from the speech and knows what you conceal.
Verily God knoweth the discourse which is spoken in public; and He also knoweth that which ye hold in private
"Verily, He knows what is spoken openly, and that which you hide
He knows your spoken words and what you hide
God truly knoweth what is spoken aloud, and He also knoweth that which ye hide
Verily, He knows what is open in speech, and He knows that which you conceal
Truly, He knows the openly published saying and He knows what you keep back.
Indeed, He knows what is public in speech, and He knows what you keep secret.
It is He Who knows your spoken words and hidden thoughts
Indeed He knows what you say loudly and what you hide
Surely He knows what is spoken openly and He knows what you hide
But if they turn back then say, "I have announced (the message) to all of you equally, and I do not know whether that which you are promised is near or far.
"HE does indeed know what is spoken openly and He knows what you hide."
He surely knows what you utter loudly, and also knows (all) that you keep secret
"He knows that which is spoken publicly and He knows that which you keep secret."
"He knows that which is spoken publicly and He knows that which you keep secret."
He knows that which is spoken publicly and He knows that which you keep secret.
That He truly knows the publicized/declared from the saying/opinion and belief , and He knows what you hide/conceal
“Verily, He knows all that is said openly, just as He [alone] knows all that you would conceal
Surely He knows what is spoken aloud, (literally: loud saying) and He knows what you keep back
Lo! He knoweth that which is said openly, and that which ye conceal
God knows well all that is spoken aloud and all that you hide
Surely, He knows what is spoken openly and He knows what you conceal
He is fully aware of what is spoken openly; and He is fully aware of what you conceal.
Of course, He knows that which is spoken aloud, as well as the thoughts you conceal
And He has full knowledge of whatever you say openly and whatever you hide (in your hearts).
"He -Allah- knows what is avowed openly and the open course of action, and He knows what the breasts forge and what they store of thoughts and feelings and all that is suggested secretly to the mind. He .knows all that you do out of sight"
He knows what you say openly and what you hide.
Allah surely knows what you say openly and whatever you hide.
He knows what is said openly and knows what you hide.
He knows your spoken words and knows your hidden thoughts
"He is fully aware of your public utterances, and He is fully aware of everything you conceal.
He knows what is revealed when you speak, and He knows what you conceal.
He knows what is revealed when you speak, and He knows what you conceal.
Surely, He knows the loudness among the saying, and He knows what you are muting.
Verily He knows what is spoken aloud and He knows what you conceal
He certainly knows all that is said openly, just as He knows all that you would conceal.
Verily, He knows all that is said openly, just as He knows all that you conceal
Surely He knows what is spoken openly and He knows what you hide
Verily, HE knows what is open in speech, and HE knows that which you hide
Verily He knows that which is spoken openly and He knows that which you conceal
"Verily, it is He Who knows what is open in speech and what you hide
Surely, He knows what’s spoken publicly, and He knows what you keep secret.
He knows what is said openly, and He knows what you conceal
Indeed, He knows what is declared of speech, and He knows what you conceal
Indeed, He knows what is spoken aloud, and He knows what you hide.
"It is He Who knows what is open in speech and what ye hide (in your hearts)
"It is He Who knows what is open in speech and what ye hide (in your hearts)