Smoke, The Evident Smoke — Verse 50
44:50 · ad-Dukhan
Smoke, The Evident Smoke 44:50
Parallel Translations ·
Go to Verse Page
إِنَّ هَـٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمۡتَرُونَ ٥٠
inna hādhā mā kuntum bihi tamtarūn
This is what you doubted.’
Surely! This is what you used to doubt about it!”
Verily this is that whereof ye were wont to doubt
This is certainly what you had denied."
“This is the thing you doubted (and denied)!”
This is the very thing you used to doubt.´
This is indeed what you used to doubt!’
"And this (what you are suffering now) is that which you used to doubt!"
`This of course is (the very punishment) about which you used to wrangle.
This is that concerning which you were doubting.
Indeed, this is what you used to doubt about it.
This is what you were mocking at.”
“Indeed this is what you used to doubt.
Indeed, this is what youpl were skeptical about."
Verily, this is that whereon ye did dispute!
“Indeed this is what you used to doubt about.”
Truly this is what in which you used to be in confusion.”
Verily this is the punishment of which ye doubted
"´Surely this is what you used to doubt!´"
This is that which you doubted.
Lo! this is that of which ye doubted."
Certainly, this is what you used to doubt thereof.”
Truly, this is what you had been contesting.
“Truly, this [Hell] is what you used to doubt.”
This is the punishment which you use to doubt."
This is what you used to doubt."
Surely this is what you doubted
This is certainly that about which you used to doubt.”
"This indeed is what you had doubts about."
Certainly, this is the very Hell you used to doubt.
Surely, this is what you used to doubt
Surely, this is what you used to doubt
Surely, this is what you used to doubt!
That truly that (is) what you were with it doubting/arguing
This is the very thing which you [deniers of the truth] were wont to call in question!”
Surely this is what you used to wrangle about."
Lo! this is that whereof ye used to doubt
This is the torment that you persistently doubted"
This is the thing about which you used to be skeptic
Indeed, this is what you used to doubt.”
This is exactly what you used to doubt
Verily this is what you used to doubt.”
"This is the just retribution you had always doubted"
This is what you doubted!
This is truly what you ˹all˺ used to doubt.”
For this is what you doubted.
This is the very fate you always doubted."‘
This is what you used to doubt.
this is what you used to dispute."
this is what you used to dispute.
Surely this is what with it you were skepticizing.
Behold, this is the very thing you doubted (and hence, trampled Divine Values)
Surely this is what you disputed about
`This, indeed, is what you doubted.
This is that which you used to doubt.
"Surely, this is what you used to doubt!"
This is what you used to question.”
This is what you used to doubt
Indeed, this is what you used to dispute."
Indeed, this is what you used to doubt.
"Truly this is what ye used to doubt!"
"Truly this is what ye used to doubt!"