The Star — Verse 36
53:36 · an-Najm
The Star 53:36
Parallel Translations ·
Go to Verse Page
أَمۡ لَمۡ یُنَبَّأۡ بِمَا فِی صُحُفِ مُوسَىٰ ٣٦
am lam yunabba bimā fī ṣuḥufi mūs
Has he not been told what was written in the Scriptures of Mose
Or has he not been informed about what was in the pages (Scripture) of Moses,
Hath he not been told of that which is in the writs of Musa
Has he not heard what is contained in the Book of Moses
Or was he not informed of the pages (knowledge – laws) of Moses?
Or has he not been informed what is in the texts of Musa
Has he not been informed of what is in the scriptures of Moses
Or has he not been informed of all (that is to follow and) was in the Scrolls of Moses
Has he not been informed of the contents of the Scriptures of Moses
Or has he not been told of what is in the scrolls of Moses
Or was he not informed of what is in scriptures of Moses,
Has such a person not heard about what is mentioned [about charity] in the book sent down to Moses
No, is he not acquainted with what is in the Books of Moses
Or was he not informed of what is in the Scrolls of Moses,
Has he not been informed of what is in the pages of Mose
Did not the news reach him, of that which is mentioned in the Books of Moosa
Or is he not informed about that which is in the scripture of Moses?
hath he not been informed of that which is contained in the books of Moses
Or, has he not been informed of what is in the scriptures of Moses
Or, has he not been told of that which is in the Scrolls of Mose
Hath he not been told of what is in the pages of Moses
Or has he not been informed with what is in Suhuf-e-Musa
Or is he told what is in the scrolls of Moses
Is (the one who shuns) not acquainted with what is in the Scriptures of Moses?
Or has he not been notified about what was in the scrolls of Mose
Has he not been informed of what is in the Scrolls of Moses
Or has he not been informed of what is in the scriptures of Moses
Or was he not informed of that which was in the books of Musa
Is he not informed of what is there in the Scripture of Moses
Has he not been given the knowledge of (matters) mentioned in the scriptures of Musa (Moses)
Or was he not informed of the teachings in the Scriptures of Mose
Or was he not informed of the teachings in the scripts of Moses?
Or was he not informed of the teachings in the scripts of Moses?
Or he did not get informed with what (is) in Moses' sheets/pages (scriptures)
Or has he never yet been told of what was [said] in the revelations of Moses
Or even has he not been fully informed of what is in the Scrolls of Musa (Moses)
Or hath he not had news of what is in the books of Mose
Has not he been informed of the contents of the Book of Mose
Has he not been told of what was (revealed) in the scriptures of Mus
Or has he not been informed of what is in the Scriptures of ‘Moses’
Does he not have any knowledge of what is (revealed) in the book of Musa
Or has he not been informed of what is in the Scriptures of Moses
Has he not been informed of the contents of the Books of Mussa (Moses)
Does he know what’s in the Scriptures of Musa,
Or has he not been informed of what is in the Scripture of Moses,
Or has he not been informed of what is in the books of Musa (Moses),
Or has he not been told of what is writ in the Scriptures of Mose
Was he not informed of the teachings in the scripture of Moses?
Or has he not been told what was in the scrolls of Moses
Or has he not been told what was in the scrolls of Moses
Or was he not informed with what is in the Moses’ Scrolls?
Nay, did he never hear of what was in the Scrolls of Moses
Or, has he not been informed of what is in the scriptures of Musa
Has he not been informed of what is in the Scriptures of Moses
Or has he not been informed of that which is in the scriptures of Mose
No! Is he not familiar with what is in the books of Musa (Moses)—
Or wasn’t he informed of what’s in the scriptures of Moses?
Or was he not informed of what is in the Scrolls of Moses
Or has he not been informed of what was in the scriptures of Mose
Or was he not informed of what is in the books of Moses
Nay, is he not acquainted with what is in the Books of Moses
Nay, is he not acquainted with what is in the Books of Moses