The Family of Imran, The House of Imran 3:21

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
إِنَّ inna
Indeed Prep
ٱلَّذِينَ alladhīna
those who Noun
disbelieve V
in (the) Signs (of) Noun
Allah Noun
and they kill V
the Prophets Noun
بِغَيْرِ bighayri
without Noun
حَقٍّ ḥaqqin
right Noun
and they kill V
ٱلَّذِينَ alladhīna
those who Noun
order V
بِٱلْقِسْطِ bil-qis'ṭi
[with] justice Noun
مِنَ mina
among Prep
the people Noun
then give them tidings V
بِعَذَابٍ biʿadhābin
of a punishment Noun
أَلِيمٍ alīmin
painful Noun

Give news of agonizing torment to those who ignore God’s revelations, who unjustifiably kill prophets, who kill those who command that justice is done

— Abdel Haleem

Arabic Text

إِنَّ ٱلَّذِینَ یَكۡفُرُونَ بِءَایَـٰتِ ٱللَّهِ وَیَقۡتُلُونَ ٱلنَّبِیِّـۧنَ بِغَیۡرِ حَقࣲّ وَیَقۡتُلُونَ ٱلَّذِینَ یَأۡمُرُونَ بِٱلۡقِسۡطِ مِنَ ٱلنَّاسِ فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِیمٍ ۝٢١

inna alladhīna yakfurūna biāyāti l-lahi wayaqtulūna l-nabiyīna bighayri ḥaqqin wayaqtulūna alladhīna yamurūna bil-qis'ṭi mina l-nāsi fabashir'hum biʿadhābin alīmi