The Heights, The Elevated Places 7:70

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
They said V
Have you come to us V
that we (should) worship V
Allah Noun
وَحْدَهُۥ waḥdahu
Alone Noun
وَنَذَرَ wanadhara
and we forsake V
مَا
what Noun
كَانَ kāna
used to V
يَعْبُدُ yaʿbudu
worship V
our forefathers Noun
Then bring us V
بِمَا bimā
of what Noun
you promise us V
إِن in
if Prep
كُنتَ kunta
you are V
مِنَ mina
of Prep
the truthful Noun

They said, ‘Have you really come to tell us to serve God alone and to forsake what our forefathers served? If what you say is true, bring us the punishment you threaten.’

— Abdel Haleem

Arabic Text

قَالُوۤا۟ أَجِئۡتَنَا لِنَعۡبُدَ ٱللَّهَ وَحۡدَهُۥ وَنَذَرَ مَا كَانَ یَعۡبُدُ ءَابَاۤؤُنَا فَأۡتِنَا بِمَا تَعِدُنَاۤ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِینَ ۝٧٠

qālū aji'tanā linaʿbuda l-laha waḥdahu wanadhara mā kāna yaʿbudu ābāunā fatinā bimā taʿidunā in kunta mina l-ṣādiqīn