۞ قَالَتۡ رُسُلُهُمۡ أَفِی ٱللَّهِ شَكࣱّ فَاطِرِ ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ یَدۡعُوكُمۡ لِیَغۡفِرَ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَیُؤَخِّرَكُمۡ إِلَىٰۤ أَجَلࣲ مُّسَمࣰّىۚ قَالُوۤا۟ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا بَشَرࣱ مِّثۡلُنَا تُرِیدُونَ أَن تَصُدُّونَا عَمَّا كَانَ یَعۡبُدُ ءَابَاۤؤُنَا فَأۡتُونَا بِسُلۡطَـٰنࣲ مُّبِینࣲ ۝١٠
qālat rusuluhum afī l-lahi shakkun fāṭiri l-samāwāti wal-arḍi yadʿūkum liyaghfira lakum min dhunūbikum wayu-akhirakum ilā ajalin musamman qālū in antum illā basharun mith'lunā turīdūna an taṣuddūnā ʿammā kāna yaʿbudu ābāunā fatūnā bisul'ṭānin mubīni
Abdel Haleem: Their messengers answered, ‘Can there be any doubt about God, the Creator of the heavens and earth? He calls you to Him in order to forgive you your sins and let you enjoy your life until the appointed hour.’ But they said, ‘You are only men like us. You want to turn us away from what our forefathers used to worship. Bring us clear proof then, [if you can].’

Interlinear Analysis

1
qālat
قالَ
Root: ق و ل
Verb
2
rusuluhum
رَسُول
Root: ر س ل
Noun
3
afī
فِي
Root: ف ي
Prep.
4
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
5
shakkun
شَكّ
Root: ش ك ك
Noun
6
fāṭiri
فاطِر
Root: ف ط ر
Noun
7
l-samāwāti
سَماء
Root: س م و
Noun
8
wal-arḍi
أَرْض
Root: أ ر ض
Noun
9
yadʿūkum
دَعا
Root: د ع و
Verb
10
liyaghfira
غَفَرَ
Root: غ ف ر
Verb
11
لَكُم
lakum
Noun
12
min
مِن
Root: م ن
Prep.
13
dhunūbikum
ذَنب
Root: ذ ن ب
Noun
14
wayu-akhirakum
أَخَّرَ
Root: أ خ ر
Verb
15
ilā
إِلَى
Root: ا ل ي
Prep.
16
ajalin
أَجَل
Root: أ ج ل
Noun
17
musamman
مُسَمًّى
Root: س م و
Noun
18
qālū
قالَ
Root: ق و ل
Verb
19
in
إِن
Root: ا ن
Prep.
20
أَنتُمْ
antum
Noun
21
illā
إِلّا
Root: إ ل ا
Prep.
22
basharun
بَشَر
Root: ب ش ر
Noun
23
mith'lunā
مِثْل
Root: م ث ل
Noun
24
turīdūna
أَرادَ
Root: ر و د
Verb
25
an
أَن
Root: أ ن
Prep.
26
taṣuddūnā
صَدَّ
Root: ص د د
Verb
27
ʿammā
عَن
Root: ع ن
Prep.
28
kāna
كانَ
Root: ك و ن
Verb
29
yaʿbudu
عَبَدَ
Root: ع ب د
Verb
30
ābāunā
آباء
Root: أ ب و
Noun
31
fatūnā
أَتَى
Root: أ ت ي
Verb
32
bisul'ṭānin
سُلْطان
Root: س ل ط
Noun
33
mubīnin
مُبِين
Root: ب ي ن
Noun