وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن یَقُولُ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ فَإِذَاۤ أُوذِیَ فِی ٱللَّهِ جَعَلَ فِتۡنَةَ ٱلنَّاسِ كَعَذَابِ ٱللَّهِۖ وَلَىِٕن جَاۤءَ نَصۡرࣱ مِّن رَّبِّكَ لَیَقُولُنَّ إِنَّا كُنَّا مَعَكُمۡۚ أَوَ لَیۡسَ ٱللَّهُ بِأَعۡلَمَ بِمَا فِی صُدُورِ ٱلۡعَـٰلَمِینَ ۝١٠
wamina l-nāsi man yaqūlu āmannā bil-lahi fa-idhā ūdhiya fī l-lahi jaʿala fit'nata l-nāsi kaʿadhābi l-lahi wala-in jāa naṣrun min rabbika layaqūlunna innā kunnā maʿakum awalaysa l-lahu bi-aʿlama bimā fī ṣudūri l-ʿālamīn
Abdel Haleem: There are some people who say, ‘We believe in God,’ but, when they suffer for His cause, they think that human persecution is as severe as God’s punishment––yet, if any help comes to you [Prophet] from your Lord, they will say, ‘We have always been with you’. Does God not know best what is in everyone’s hearts

Interlinear Analysis

1
wamina
مِن
Root: م ن
Prep.
2
l-nāsi
ناس
Root: أ ن س
Noun
3
man
مَن
Root: م ن
Noun
4
yaqūlu
قالَ
Root: ق و ل
Verb
5
āmannā
آمَنَ
Root: أ م ن
Verb
6
bil-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
7
fa-idhā
إِذا
Root: إ ذ ا
Noun
8
ūdhiya
أُوذِيَ
Root: أ ذ ي
Verb
9
فِي
Root: ف ي
Prep.
10
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
11
jaʿala
جَعَلَ
Root: ج ع ل
Verb
12
fit'nata
فِتْنَة
Root: ف ت ن
Noun
13
l-nāsi
ناس
Root: أ ن س
Noun
14
kaʿadhābi
عَذاب
Root: ع ذ ب
Noun
15
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
16
wala-in
إِن
Root: ا ن
Prep.
17
jāa
جاءَ
Root: ج ي أ
Verb
18
naṣrun
نَصْر
Root: ن ص ر
Noun
19
min
مِن
Root: م ن
Prep.
20
rabbika
رَبّ
Root: ر ب ب
Noun
21
layaqūlunna
قالَ
Root: ق و ل
Verb
22
innā
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
23
kunnā
كانَ
Root: ك و ن
Verb
24
maʿakum
مَع
Root: م ع
Noun
25
awalaysa
لَيْسَ
Root: ل ي س
Verb
26
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
27
bi-aʿlama
أَعْلَم
Root: ع ل م
Noun
28
bimā
ما
Root: م ا
Noun
29
فِي
Root: ف ي
Prep.
30
ṣudūri
صَدْر
Root: ص د ر
Noun
31
l-ʿālamīna
عالَم
Root: ع ل م
Noun