وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ رُسُلًا إِلَىٰ قَوۡمِهِمۡ فَجَاۤءُوهُم بِٱلۡبَیِّنَـٰتِ فَٱنتَقَمۡنَا مِنَ ٱلَّذِینَ أَجۡرَمُوا۟ۖ وَكَانَ حَقًّا عَلَیۡنَا نَصۡرُ ٱلۡمُؤۡمِنِینَ ۝٤٧
walaqad arsalnā min qablika rusulan ilā qawmihim fajāūhum bil-bayināti fa-intaqamnā mina alladhīna ajramū wakāna ḥaqqan ʿalaynā naṣru l-mu'minīn
Abdel Haleem: Before you [Muhammad], We sent mes-sengers, each to their own people: they brought them clear proofs and then We punished the evildoers. We make it Our duty to help the believers

Interlinear Analysis

1
walaqad
قَد
Root: ق د
Prep.
2
arsalnā
أَرْسَلَ
Root: ر س ل
Verb
3
min
مِن
Root: م ن
Prep.
4
qablika
قَبْل
Root: ق ب ل
Noun
5
rusulan
رَسُول
Root: ر س ل
Noun
6
ilā
إِلَى
Root: ا ل ي
Prep.
7
qawmihim
قَوْم
Root: ق و م
Noun
8
fajāūhum
جاءَ
Root: ج ي أ
Verb
9
bil-bayināti
بَيِّنَة
Root: ب ي ن
Noun
10
fa-intaqamnā
انتَقَمْ
Root: ن ق م
Verb
11
mina
مِن
Root: م ن
Prep.
12
alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
13
ajramū
أَجْرَمُ
Root: ج ر م
Verb
14
wakāna
كانَ
Root: ك و ن
Verb
15
ḥaqqan
حَقّ
Root: ح ق ق
Noun
16
ʿalaynā
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
17
naṣru
نَصْر
Root: ن ص ر
Noun
18
l-mu'minīna
مُؤْمِن
Root: أ م ن
Noun