فَقَالُوا۟ رَبَّنَا بَـٰعِدۡ بَیۡنَ أَسۡفَارِنَا وَظَلَمُوۤا۟ أَنفُسَهُمۡ فَجَعَلۡنَـٰهُمۡ أَحَادِیثَ وَمَزَّقۡنَـٰهُمۡ كُلَّ مُمَزَّقٍۚ إِنَّ فِی ذَ ٰلِكَ لَءَایَـٰتࣲ لِّكُلِّ صَبَّارࣲ شَكُورࣲ ۝١٩
faqālū rabbanā bāʿid bayna asfārinā waẓalamū anfusahum fajaʿalnāhum aḥādītha wamazzaqnāhum kulla mumazzaqin inna fī dhālika laāyātin likulli ṣabbārin shakūri
Abdel Haleem: but [still] they complained, ‘Our Lord has made the distance between our staging posts so long!’They wronged themselves and, in the end, We made their fate a byword, and scattered them in countless fragments. There truly are signs in this for every patient, thankful person

Interlinear Analysis

1
faqālū
قالَ
Root: ق و ل
Verb
2
rabbanā
رَبّ
Root: ر ب ب
Noun
3
bāʿid
باعِدْ
Root: ب ع د
Verb
4
bayna
بَيْن
Root: ب ي ن
Noun
5
asfārinā
أَسْفار
Root: س ف ر
Noun
6
waẓalamū
ظَلَمَ
Root: ظ ل م
Verb
7
anfusahum
نَفْس
Root: ن ف س
Noun
8
fajaʿalnāhum
جَعَلَ
Root: ج ع ل
Verb
9
aḥādītha
حَدِيث
Root: ح د ث
Noun
10
wamazzaqnāhum
مُزِّقْ
Root: م ز ق
Verb
11
kulla
كُلّ
Root: ك ل ل
Noun
12
mumazzaqin
مُمَزَّق
Root: م ز ق
Noun
13
inna
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
14
فِي
Root: ف ي
Prep.
15
dhālika
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
16
laāyātin
آيَة
Root: أ ي ي
Noun
17
likulli
كُلّ
Root: ك ل ل
Noun
18
ṣabbārin
صَبّار
Root: ص ب ر
Noun
19
shakūrin
شَكُور
Root: ش ك ر
Noun