ءَأَشۡفَقۡتُمۡ أَن تُقَدِّمُوا۟ بَیۡنَ یَدَیۡ نَجۡوَىٰكُمۡ صَدَقَـٰتࣲۚ فَإِذۡ لَمۡ تَفۡعَلُوا۟ وَتَابَ ٱللَّهُ عَلَیۡكُمۡ فَأَقِیمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَطِیعُوا۟ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥۚ وَٱللَّهُ خَبِیرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ ۝١٣
a-ashfaqtum an tuqaddimū bayna yaday najwākum ṣadaqātin fa-idh lam tafʿalū watāba l-lahu ʿalaykum fa-aqīmū l-ṣalata waātū l-zakata wa-aṭīʿū l-laha warasūlahu wal-lahu khabīrun bimā taʿmalūn
Abdel Haleem: Were you afraid to give charity before consulting the Prophet? Since you did not give charity, and God has relented towards you, you should [at least] observe your prayers, pay the prescribed alms, and obey God and His Messenger: God is well aware of your actions

Interlinear Analysis

1
a-ashfaqtum
أَشْفَقْ
Root: ش ف ق
Verb
2
an
أَن
Root: أ ن
Prep.
3
tuqaddimū
قَدَّمَ
Root: ق د م
Verb
4
bayna
بَيْن
Root: ب ي ن
Noun
5
yaday
يَد
Root: ي د ي
Noun
6
najwākum
نَجْوَى
Root: ن ج و
Noun
7
ṣadaqātin
صَدَقَة
Root: ص د ق
Noun
8
fa-idh
إِذ
Root: ا ذ
Noun
9
lam
لَم
Root: ل م
Prep.
10
tafʿalū
فَعَلَ
Root: ف ع ل
Verb
11
watāba
تابَ
Root: ت و ب
Verb
12
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
13
ʿalaykum
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
14
fa-aqīmū
أَقامَ
Root: ق و م
Verb
15
l-ṣalata
صَلاة
Root: ص ل و
Noun
16
waātū
آتَى
Root: أ ت ي
Verb
17
l-zakata
زَكاة
Root: ز ك و
Noun
18
wa-aṭīʿū
أَطاعَ
Root: ط و ع
Verb
19
l-laha
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
20
warasūlahu
رَسُول
Root: ر س ل
Noun
21
wal-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
22
khabīrun
خَبِير
Root: خ ب ر
Noun
23
bimā
ما
Root: م ا
Noun
24
taʿmalūna
عَمِلَ
Root: ع م ل
Verb