قُلۡ أَرَءَیۡتُمۡ إِنۡ أَخَذَ ٱللَّهُ سَمۡعَكُمۡ وَأَبۡصَـٰرَكُمۡ وَخَتَمَ عَلَىٰ قُلُوبِكُم مَّنۡ إِلَـٰهٌ غَیۡرُ ٱللَّهِ یَأۡتِیكُم بِهِۗ ٱنظُرۡ كَیۡفَ نُصَرِّفُ ٱلۡءَایَـٰتِ ثُمَّ هُمۡ یَصۡدِفُونَ ۝٤٦
qul ara-aytum in akhadha l-lahu samʿakum wa-abṣārakum wakhatama ʿalā qulūbikum man ilāhun ghayru l-lahi yatīkum bihi unẓur kayfa nuṣarrifu l-āyāti thumma hum yaṣdifūn
Abdel Haleem: Say [Prophet], ‘Think: if God were to take away your hearing and your sight and seal up your hearts, what god other than He could restore them?’ See how We explain Our revelations in various ways, yet still they turn away

Interlinear Analysis

1
qul
قالَ
Root: ق و ل
Verb
2
ara-aytum
رَأَى
Root: ر أ ي
Verb
3
in
إِن
Root: ا ن
Prep.
4
akhadha
أَخَذَ
Root: أ خ ذ
Verb
5
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
6
samʿakum
سَمْع
Root: س م ع
Noun
7
wa-abṣārakum
بَصَر
Root: ب ص ر
Noun
8
wakhatama
خَتَمَ
Root: خ ت م
Verb
9
ʿalā
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
10
qulūbikum
قَلْب
Root: ق ل ب
Noun
11
man
مَن
Root: م ن
Noun
12
ilāhun
إِلٰه
Root: أ ل ه
Noun
13
ghayru
غَيْر
Root: غ ي ر
Noun
14
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
15
yatīkum
أَتَى
Root: أ ت ي
Verb
16
بِهِ
bihi
Noun
17
unẓur
Root: ن ظ ر
Noun
18
kayfa
نَظَرَ
Root: ن ظ ر
Verb
19
nuṣarrifu
نَظَرَ
Root: ن ظ ر
Verb
20
l-āyāti
كَيْف
Root: ك ي ف
Noun
21
thumma
كَيْف
Root: ك ي ف
Noun
22
hum
صَرَّفْ
Root: ص ر ف
Verb
23
yaṣdifūna
صَرَّفْ
Root: ص ر ف
Verb
24
آيَة
Root: أ ي ي
Noun
25
آيَة
Root: أ ي ي
Noun
26
ثُمَّ
ثُمّ
Prep.
27
ثُمَّ
ثُمّ
Prep.
28
هُمْ
Noun
29
هُمْ
Noun
30
صَدَفَ
Root: ص د ف
Verb
31
صَدَفَ
Root: ص د ف
Verb