Abdel Haleem Word Analysis

If you are on a journey, and cannot find a scribe, something should be handed over as security, but if you decide to trust one another, then let the one who is trusted fulfil his trust; let him be mindful of God, his Lord. Do not conceal evidence: anyone who does so has a sinful heart, and God is fully aware of everything you do
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
And if
وَإِن (wa-in)
ا ن
Prep.
Prep
you are
كُنتُمْ (kuntum)
ك و ن
Verb
V
on
عَلَىٰ (ʿalā)
ع ل ي
Prep.
Prep
a journey
سَفَرٍ (safarin)
س ف ر
Noun
Noun
and not
وَلَمْ (walam)
ل م
Prep.
Prep
you find
تَجِدُوا۟ (tajidū)
و ج د
Verb
V
a scribe
كَاتِبًا (kātiban)
ك ت ب
Noun
Noun
then pledge
فَرِهَٰنٌ (farihānun)
ر ه ن
Noun
Noun
in hand
مَّقْبُوضَةٌ (maqbūḍatun)
ق ب ض
Noun
Noun
Then if
فَإِنْ (fa-in)
ا ن
Prep.
Prep
entrusts
أَمِنَ (amina)
أ م ن
Verb
V
one of you
بَعْضُكُم (baʿḍukum)
ب ع ض
Noun
Noun
(to) another
بَعْضًا (baʿḍan)
ب ع ض
Noun
Noun
then let discharge
فَلْيُؤَدِّ (falyu-addi)
أ د ي
Verb
V
the one who
ٱلَّذِى (alladhī)
ا ل ذ ي
Noun
Noun
is entrusted
ٱؤْتُمِنَ (u'tumina)
أ م ن
Verb
V
his trust
أَمَٰنَتَهُۥ (amānatahu)
أ م ن
Noun
Noun
And let him fear
وَلْيَتَّقِ (walyattaqi)
و ق ي
Verb
V
Allah
ٱللَّهَ (l-laha)
أ ل ه
Noun
Noun
his Lord
رَبَّهُۥ (rabbahu)
ر ب ب
Noun
Noun
And (do) not
وَلَا (walā)
ل ا
Prep.
Prep
conceal
تَكْتُمُوا۟ (taktumū)
ك ت م
Verb
V
the evidence
ٱلشَّهَٰدَةَ (l-shahādata)
ش ه د
Noun
Noun
And whoever
وَمَن (waman)
م ن
Noun
Noun
conceals it
يَكْتُمْهَا (yaktum'hā)
ك ت م
Verb
V
then indeed he
فَإِنَّهُۥٓ (fa-innahu)
ا ن
Prep.
Prep
(is) sinful
ءَاثِمٌ (āthimun)
أ ث م
Noun
Noun
his heart
قَلْبُهُۥ (qalbuhu)
ق ل ب
Noun
Noun
And Allah
وَٱللَّهُ (wal-lahu)
أ ل ه
Noun
Noun
of what
بِمَا (bimā)
م ا
Noun
Noun
you do
تَعْمَلُونَ (taʿmalūna)
ع م ل
Verb
V
(is) All-Knower
عَلِيمٌ (ʿalīmun)
ع ل م
Noun
Noun