Abdel Haleem Word Analysis

Your sister went out, saying, “I will tell you someone who will nurse him,” then We returned you to your mother so that she could rejoice and not grieve. Later you killed a man, but We saved you from distress and tried you with other tests. You stayed among the people of Midian for years, then you came here as I ordained
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
When
إِذْ (idh)
ا ذ
Noun
Noun
was going
تَمْشِىٓ (tamshī)
م ش ي
Verb
V
your sister
أُخْتُكَ (ukh'tuka)
أ خ و
Noun
Noun
and she said
فَتَقُولُ (fataqūlu)
ق و ل
Verb
V
Shall
هَلْ (hal)
ه ل
Prep.
Prep
I show you
أَدُلُّكُمْ (adullukum)
د ل ل
Verb
V
[to]
عَلَىٰ (ʿalā)
ع ل ي
Prep.
Prep
(one) who
مَن (man)
م ن
Noun
Noun
will nurse and rear him
يَكْفُلُهُۥ (yakfuluhu)
ك ف ل
Verb
V
So We returned you
فَرَجَعْنَٰكَ (farajaʿnāka)
ر ج ع
Verb
V
to
إِلَىٰٓ (ilā)
ا ل ي
Prep.
Prep
your mother
أُمِّكَ (ummika)
أ م م
Noun
Noun
that
كَىْ (kay)
ك ي
Prep.
Prep
may be cooled
تَقَرَّ (taqarra)
ق ر ر
Verb
V
her eyes
عَيْنُهَا (ʿaynuhā)
ع ي ن
Noun
Noun
and not
وَلَا (walā)
ل ا
Prep.
Prep
she grieves
تَحْزَنَ (taḥzana)
ح ز ن
Verb
V
And you killed
وَقَتَلْتَ (waqatalta)
ق ت ل
Verb
V
a man
نَفْسًا (nafsan)
ن ف س
Noun
Noun
but We saved you
فَنَجَّيْنَٰكَ (fanajjaynāka)
ن ج و
Verb
V
from
مِنَ (mina)
م ن
Prep.
Prep
the distress
ٱلْغَمِّ (l-ghami)
غ م م
Noun
Noun
and We tried you
وَفَتَنَّٰكَ (wafatannāka)
ف ت ن
Verb
V
(with) a trial
فُتُونًا (futūnan)
ف ت ن
Noun
Noun
Then you remained
فَلَبِثْتَ (falabith'ta)
ل ب ث
Verb
V
(some) years
سِنِينَ (sinīna)
س ن و
Noun
Noun
with
فِىٓ (fī)
ف ي
Prep.
Prep
(the) people
أَهْلِ (ahli)
أ ه ل
Noun
Noun
(of) Madyan
مَدْيَنَ (madyana)
م د ن
Noun
Noun
Then
ثُمَّ (thumma)
ث م
Prep.
Prep
you came
جِئْتَ (ji'ta)
ج ي أ
Verb
V
at
عَلَىٰ (ʿalā)
ع ل ي
Prep.
Prep
the decreed (time)
قَدَرٍ (qadarin)
ق د ر
Noun
Noun
O Musa
يَٰمُوسَىٰ (yāmūsā)
م و س ى
Noun
Noun