Word Analysis — The Pilgrimage 22:8
al-Hajj · Verse 8 of 78
Abdel Haleem Word Analysis
yet still there are some who, with no knowledge or guidance or any book of enlightenment, argue about God
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And among |
وَمِنَ
(wamina)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| mankind |
ٱلنَّاسِ
(l-nāsi)
|
أ ن س |
Noun
Noun
|
| (is he) who |
مَن
(man)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| disputes |
يُجَٰدِلُ
(yujādilu)
|
ج د ل |
Verb
V
|
| concerning |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| Allah |
ٱللَّهِ
(l-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| without |
بِغَيْرِ
(bighayri)
|
غ ي ر |
Noun
Noun
|
| any knowledge |
عِلْمٍ
(ʿil'min)
|
ع ل م |
Noun
Noun
|
| and not |
وَلَا
(walā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| any guidance |
هُدًى
(hudan)
|
ه د ي |
Noun
Noun
|
| and not |
وَلَا
(walā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| a Book |
كِتَٰبٍ
(kitābin)
|
ك ت ب |
Noun
Noun
|
| enlightening |
مُّنِيرٍ
(munīrin)
|
ن و ر |
Noun
Noun
|