وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن یُجَـٰدِلُ فِی ٱللَّهِ بِغَیۡرِ عِلۡمࣲ وَلَا هُدࣰى وَلَا كِتَـٰبࣲ مُّنِیرࣲ ۝٨
wamina l-nāsi man yujādilu fī l-lahi bighayri ʿil'min walā hudan walā kitābin munīri
Abdel Haleem: yet still there are some who, with no knowledge or guidance or any book of enlightenment, argue about God

Interlinear Analysis

1
wamina
مِن
Root: م ن
Prep.
2
l-nāsi
ناس
Root: أ ن س
Noun
3
man
مَن
Root: م ن
Noun
4
yujādilu
جادَلُ
Root: ج د ل
Verb
5
فِي
Root: ف ي
Prep.
6
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
7
bighayri
غَيْر
Root: غ ي ر
Noun
8
ʿil'min
عِلْم
Root: ع ل م
Noun
9
walā
لا
Root: ل ا
Prep.
10
hudan
هُدًى
Root: ه د ي
Noun
11
walā
لا
Root: ل ا
Prep.
12
kitābin
كِتاب
Root: ك ت ب
Noun
13
munīrin
مُنِير
Root: ن و ر
Noun