Word Analysis — Saba, Sheba 34:12
Saba` · Verse 12 of 54
Abdel Haleem Word Analysis
And [We subjected] the wind for Solomon. Its outward journey took a month, and its return journey likewise. We made a fountain of molten brass flow for him, and some of the jinn worked under his control with his Lord’s permission. If one of them deviated from Our command, We let him taste the suffering of the blazing flame
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And to Sulaiman |
وَلِسُلَيْمَٰنَ
(walisulaymāna)
|
س ل ي م ا ن |
Noun
Noun
|
| the wind |
ٱلرِّيحَ
(l-rīḥa)
|
ر و ح |
Noun
Noun
|
| its morning course |
غُدُوُّهَا
(ghuduwwuhā)
|
غ د و |
Noun
Noun
|
| (was) a month |
شَهْرٌ
(shahrun)
|
ش ه ر |
Noun
Noun
|
| and its afternoon course |
وَرَوَاحُهَا
(warawāḥuhā)
|
ر و ح |
Noun
Noun
|
| (was) a month |
شَهْرٌ
(shahrun)
|
ش ه ر |
Noun
Noun
|
| and We caused to flow |
وَأَسَلْنَا
(wa-asalnā)
|
س ي ل |
Verb
V
|
| for him |
لَهُۥ
(lahu)
|
— |
Noun
Noun
|
| a spring |
عَيْنَ
(ʿayna)
|
ع ي ن |
Noun
Noun
|
| (of) molten copper |
ٱلْقِطْرِ
(l-qiṭ'ri)
|
ق ط ر |
Noun
Noun
|
| And [of] |
وَمِنَ
(wamina)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| the jinn |
ٱلْجِنِّ
(l-jini)
|
ج ن ن |
Noun
Noun
|
| who |
مَن
(man)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| worked |
يَعْمَلُ
(yaʿmalu)
|
ع م ل |
Verb
V
|
| before him |
بَيْنَ
(bayna)
|
ب ي ن |
Noun
Noun
|
| before him |
يَدَيْهِ
(yadayhi)
|
ي د ي |
Noun
Noun
|
| by the permission |
بِإِذْنِ
(bi-idh'ni)
|
أ ذ ن |
Noun
Noun
|
| (of) his Lord |
رَبِّهِۦ
(rabbihi)
|
ر ب ب |
Noun
Noun
|
| And whoever |
وَمَن
(waman)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| deviated |
يَزِغْ
(yazigh)
|
ز ي غ |
Verb
V
|
| among them |
مِنْهُمْ
(min'hum)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| from |
عَنْ
(ʿan)
|
ع ن |
Prep.
Prep
|
| Our Command |
أَمْرِنَا
(amrinā)
|
أ م ر |
Noun
Noun
|
| We will make him taste |
نُذِقْهُ
(nudhiq'hu)
|
ذ و ق |
Verb
V
|
| of |
مِنْ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| (the) punishment |
عَذَابِ
(ʿadhābi)
|
ع ذ ب |
Noun
Noun
|
| (of) the Blaze |
ٱلسَّعِيرِ
(l-saʿīri)
|
س ع ر |
Noun
Noun
|