Abdel Haleem Word Analysis

If you wish to replace one wife with another, do not take any of her bride-gift back, even if you have given her a great amount of gold
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
And if
وَإِنْ (wa-in)
ا ن
Prep.
Prep
you intend
أَرَدتُّمُ (aradttumu)
ر و د
Verb
V
replacing
ٱسْتِبْدَالَ (is'tib'dāla)
ب د ل
Noun
Noun
a wife
زَوْجٍ (zawjin)
ز و ج
Noun
Noun
(in) place
مَّكَانَ (makāna)
ك و ن
Noun
Noun
(of) a wife
زَوْجٍ (zawjin)
ز و ج
Noun
Noun
and you have given
وَءَاتَيْتُمْ (waātaytum)
أ ت ي
Verb
V
one of them
إِحْدَىٰهُنَّ (iḥ'dāhunna)
أ ح د
Noun
Noun
heap (of gold)
قِنطَارًا (qinṭāran)
ق ن ط ر
Noun
Noun
then (do) not
فَلَا (falā)
ل ا
Prep.
Prep
take away
تَأْخُذُوا۟ (takhudhū)
أ خ ذ
Verb
V
from it
مِنْهُ (min'hu)
م ن
Prep.
Prep
anything
شَيْـًٔا (shayan)
ش ي أ
Noun
Noun
Would you take it
أَتَأْخُذُونَهُۥ (atakhudhūnahu)
أ خ ذ
Verb
V
(by) slander
بُهْتَٰنًا (buh'tānan)
ب ه ت
Noun
Noun
and a sin
وَإِثْمًا (wa-ith'man)
أ ث م
Noun
Noun
open
مُّبِينًا (mubīnan)
ب ي ن
Noun
Noun