Abdel Haleem Word Analysis

We gave them clear proof in matters [of religion]. They differed among themselves out of mutual rivalry, only after knowledge came to them: on the Day of Resurrection your Lord will judge between them regarding their differences
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
And We gave them
وَءَاتَيْنَٰهُم (waātaynāhum)
أ ت ي
Verb
V
clear proofs
بَيِّنَٰتٍ (bayyinātin)
ب ي ن
Noun
Noun
of
مِّنَ (mina)
م ن
Prep.
Prep
the matter
ٱلْأَمْرِ (l-amri)
أ م ر
Noun
Noun
And not
فَمَا (famā)
م ا
Prep.
Prep
they differed
ٱخْتَلَفُوٓا۟ (ikh'talafū)
خ ل ف
Verb
V
except
إِلَّا (illā)
إ ل ا
Prep.
Prep
after
مِنۢ (min)
م ن
Prep.
Prep
after
بَعْدِ (baʿdi)
ب ع د
Noun
Noun
[what]
مَا (mā)
م ا
Noun
Noun
came to them
جَآءَهُمُ (jāahumu)
ج ي أ
Verb
V
the knowledge
ٱلْعِلْمُ (l-ʿil'mu)
ع ل م
Noun
Noun
(out of) envy
بَغْيًۢا (baghyan)
ب غ ي
Noun
Noun
between themselves
بَيْنَهُمْ (baynahum)
ب ي ن
Noun
Noun
Indeed
إِنَّ (inna)
ا ن
Prep.
Prep
your Lord
رَبَّكَ (rabbaka)
ر ب ب
Noun
Noun
will judge
يَقْضِى (yaqḍī)
ق ض ي
Verb
V
between them
بَيْنَهُمْ (baynahum)
ب ي ن
Noun
Noun
(on the) Day
يَوْمَ (yawma)
ي و م
Noun
Noun
(of) the Resurrection
ٱلْقِيَٰمَةِ (l-qiyāmati)
ق و م
Noun
Noun
about what
فِيمَا (fīmā)
ف ي
Prep.
Prep
they used to
كَانُوا۟ (kānū)
ك و ن
Verb
V
therein
فِيهِ (fīhi)
ف ي
Prep.
Prep
differ
يَخْتَلِفُونَ (yakhtalifūna)
خ ل ف
Verb
V