Word Analysis — She That is to be Examined, Examining her, She Who is Tested 60:3
al-Mumtahinah · Verse 3 of 13
Abdel Haleem Word Analysis
Neither your kinsfolk nor your children will be any use to you on the Day of Resurrection: He will separate you out. God sees everything you do
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Never |
لَن
(lan)
|
ل ن |
Prep.
Prep
|
| will benefit you |
تَنفَعَكُمْ
(tanfaʿakum)
|
ن ف ع |
Verb
V
|
| your relatives |
أَرْحَامُكُمْ
(arḥāmukum)
|
ر ح م |
Noun
Noun
|
| and not |
وَلَآ
(walā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| your children |
أَوْلَٰدُكُمْ
(awlādukum)
|
و ل د |
Noun
Noun
|
| (on the) Day |
يَوْمَ
(yawma)
|
ي و م |
Noun
Noun
|
| (of) the Resurrection |
ٱلْقِيَٰمَةِ
(l-qiyāmati)
|
ق و م |
Noun
Noun
|
| He will judge |
يَفْصِلُ
(yafṣilu)
|
ف ص ل |
Verb
V
|
| between you |
بَيْنَكُمْ
(baynakum)
|
ب ي ن |
Noun
Noun
|
| And Allah |
وَٱللَّهُ
(wal-lahu)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| of what |
بِمَا
(bimā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| you do |
تَعْمَلُونَ
(taʿmalūna)
|
ع م ل |
Verb
V
|
| (is) All-Seer |
بَصِيرٌ
(baṣīrun)
|
ب ص ر |
Noun
Noun
|