Word Analysis — Repentance 9:15
at-Taubah · Verse 15 of 129
Abdel Haleem Word Analysis
and remove the rage from their hearts. God turns to whoever He will in His mercy; God is all knowing and wise
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And remove |
وَيُذْهِبْ
(wayudh'hib)
|
ذ ه ب |
Verb
V
|
| (the) anger |
غَيْظَ
(ghayẓa)
|
غ ي ظ |
Noun
Noun
|
| (of) their hearts |
قُلُوبِهِمْ
(qulūbihim)
|
ق ل ب |
Noun
Noun
|
| And Allah accepts repentance |
وَيَتُوبُ
(wayatūbu)
|
ت و ب |
Verb
V
|
| And Allah accepts repentance |
ٱللَّهُ
(l-lahu)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| of |
عَلَىٰ
(ʿalā)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| whom |
مَن
(man)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| He wills |
يَشَآءُ
(yashāu)
|
ش ي أ |
Verb
V
|
| And Allah |
وَٱللَّهُ
(wal-lahu)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| (is) All-Knower |
عَلِيمٌ
(ʿalīmun)
|
ع ل م |
Noun
Noun
|
| All-Wise |
حَكِيمٌ
(ḥakīmun)
|
ح ك م |
Noun
Noun
|