The Pen 68:50

فَٱجۡتَبَـٰهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِینَ ۝٥٠
fa-ij'tabāhu rabbuhu fajaʿalahu mina l-ṣāliḥīn
62 Translations
but his Lord chose him and made him one of the Righteous
But his Lord chose him and made him of the righteous.
Then his Lord chose him and made him of the righteous
Then his Lord chose him and placed him among the upright
But his Rabb chose him and made him of the righteous (the experiencers of the reality).
But his Lord chose him and made him one of the righteous.
So his Lord chose him and made him one of the righteous
But his Lord chose him and enabled him to be among the specially chosen, righteous servants
But his Lord chose him and made him (one) of the righteous
But his Lord had chosen him, and He placed him among the righteous
But his Lord chose him and made him of the righteous.
But your Lord forgave him and included him among the righteous people
So his Lord chose him and made him of the company of the righteous
But his Lord chose him and made him one of the righteous.
But his Lord elected him, and made him of the pious
His Lord therefore chose him and made him among those deserving His proximity
But then your Lord raised him up and made him one among the righteous.
But his Lord chose him, and made him one of the righteous
Then his Lord chose him, and He made him of the righteous
But his Lord had chosen him and He placed him among the righteous
But his Lord chose him and made him of the just
So his Nourisher-Sustainer chose him and regarded him of the righteous
But his Lord elected him and made him among the ones in accord with morality.
His Lord chose him and made him among the righteous.
But his Lord choose him and included him among the righteous
But his Lord exalted him, and included him among His righteous servants
Then his Lord chose him, and He made him of the righteous
Then his Fosterer chose him and made him of the righteous.
His Lord then chose him and made him one of the righteous men
Then his Lord exalted him and (placed him) amongst the perfectly pious (blessing him with His exceptional nearness)
But his Lord blessed him, and made him righteous
But his Lord blessed him, and made him righteous
But his Lord selected him, and made him righteous.
So his Lord chose/purified him, so He made him from the correct/righteous
but [as it was,] his Sustainer had elected him and placed him among the righteous
Then his Lord selected him and so made him among the righteous
But his Lord chose him and placed him among the righteous
But his Lord chose him as His Prophet and made him one of the righteous ones
Then his Lord chose him, and made him one of the righteous
But his Lord chose him and made him among the righteous.
Eventually, his Lord chose him and placed him among the righteous ones
But his Lord chose him and made him among the righteous.
But Allah relented and quit him all His debt, and with divine grace he came to be of the righteous whose deeds were imprinted with wisdom and piety
So His Lord accepted his plea and selected him, and He made him among the righteous.
Then his Lord chose him, making him one of the righteous.
But his Lord chose him and made him of the righteous.
But his Lord chose him for His own and made of him a righteous man
But his Lord blessed him, and made him righteous.
But his Lord chose him and made him among the righteous.
But his Lord chose him and made him among the righteous.
So his Lord elected him, so He set him up from the righteous.
But his Lord had elected him and included him among those who have worked for reform and to actualize their 'Self'
Then his Lord chose him, and He made him of the good
But his Lord chose him and placed him among the righteous
But his Lord chose him and made him among the righteous
Thus did his Lord choose him and grant him the company of the righteous
However, his Lord chose him and made him of the righteous.
But his Lord chose him, and made him one of the righteous
And his Lord chose him and made him of the righteous
And his Lord chose him and made him of the righteous.
Thus did his Lord choose him and make him of the Company of the Righteous
Thus did his Lord choose him and make him of the Company of the Righteous