مَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَیۡنَهُمَاۤ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَأَجَلࣲ مُّسَمࣰّىۚ وَٱلَّذِینَ كَفَرُوا۟ عَمَّاۤ أُنذِرُوا۟ مُعۡرِضُونَ ۝٣
mā khalaqnā l-samāwāti wal-arḍa wamā baynahumā illā bil-ḥaqi wa-ajalin musamman wa-alladhīna kafarū ʿammā undhirū muʿ'riḍūn
Abdel Haleem: It was for a true purpose and a specific term that We created heaven and earth and everything in between, yet those who deny the truth ignore the warning they have been given

Interlinear Analysis

1
ما
Root: م ا
Prep.
2
khalaqnā
خَلَقَ
Root: خ ل ق
Verb
3
l-samāwāti
سَماء
Root: س م و
Noun
4
wal-arḍa
أَرْض
Root: أ ر ض
Noun
5
wamā
ما
Root: م ا
Noun
6
baynahumā
بَيْن
Root: ب ي ن
Noun
7
illā
إِلّا
Root: إ ل ا
Prep.
8
bil-ḥaqi
حَقّ
Root: ح ق ق
Noun
9
wa-ajalin
أَجَل
Root: أ ج ل
Noun
10
musamman
مُسَمًّى
Root: س م و
Noun
11
wa-alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
12
kafarū
كَفَرَ
Root: ك ف ر
Verb
13
ʿammā
عَن
Root: ع ن
Prep.
14
undhirū
أَنذَرَ
Root: ن ذ ر
Verb
15
muʿ'riḍūna
مُعْرِض
Root: ع ر ض
Noun