Word Analysis — The Bee 16:112
an-Nahl · Verse 112 of 128
Abdel Haleem Word Analysis
God presents the example of a town that was secure and at ease, with provisions coming to it abundantly from all places. Then it became ungrateful for God’s blessings, so God afflicted it with the garment of famine and fear, for what its people had done
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And Allah sets forth |
وَضَرَبَ
(waḍaraba)
|
ض ر ب |
Verb
V
|
| And Allah sets forth |
ٱللَّهُ
(l-lahu)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| a similitude |
مَثَلًا
(mathalan)
|
م ث ل |
Noun
Noun
|
| (of) a town |
قَرْيَةً
(qaryatan)
|
ق ر ي |
Noun
Noun
|
| (that) was |
كَانَتْ
(kānat)
|
ك و ن |
Verb
V
|
| secure |
ءَامِنَةً
(āminatan)
|
أ م ن |
Noun
Noun
|
| and content |
مُّطْمَئِنَّةً
(muṭ'ma-innatan)
|
ط م أ ن |
Noun
Noun
|
| coming to it |
يَأْتِيهَا
(yatīhā)
|
أ ت ي |
Verb
V
|
| its provision |
رِزْقُهَا
(riz'quhā)
|
ر ز ق |
Noun
Noun
|
| (in) abundance |
رَغَدًا
(raghadan)
|
ر غ د |
Noun
Noun
|
| from |
مِّن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| every |
كُلِّ
(kulli)
|
ك ل ل |
Noun
Noun
|
| place |
مَكَانٍ
(makānin)
|
ك و ن |
Noun
Noun
|
| but it denied |
فَكَفَرَتْ
(fakafarat)
|
ك ف ر |
Verb
V
|
| (the) Favors of Allah |
بِأَنْعُمِ
(bi-anʿumi)
|
ن ع م |
Noun
Noun
|
| (the) Favors of Allah |
ٱللَّهِ
(l-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| so Allah made it taste |
فَأَذَٰقَهَا
(fa-adhāqahā)
|
ذ و ق |
Verb
V
|
| so Allah made it taste |
ٱللَّهُ
(l-lahu)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| (the) garb |
لِبَاسَ
(libāsa)
|
ل ب س |
Noun
Noun
|
| (of) the hunger |
ٱلْجُوعِ
(l-jūʿi)
|
ج و ع |
Noun
Noun
|
| and the fear |
وَٱلْخَوْفِ
(wal-khawfi)
|
خ و ف |
Noun
Noun
|
| for what |
بِمَا
(bimā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| they used (to) |
كَانُوا۟
(kānū)
|
ك و ن |
Verb
V
|
| do |
يَصْنَعُونَ
(yaṣnaʿūna)
|
ص ن ع |
Verb
V
|