Abdel Haleem Word Analysis

He will send him as a messenger to the Children of Israel: “I have come to you with a sign from your Lord: I will make the shape of a bird for you out of clay, then breathe into it and, with God’s permission, it will become a real bird; I will heal the blind and the leper, and bring the dead back to life with God’s permission; I will tell you what you may eat and what you may store up in your houses. There truly is a sign for you in this, if you are believers
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
And (make him) a Messenger
وَرَسُولًا (warasūlan)
ر س ل
Noun
Noun
to
إِلَىٰ (ilā)
ا ل ي
Prep.
Prep
(the) Children
بَنِىٓ (banī)
ب ن ي
Noun
Noun
(of) Israel
إِسْرَٰٓءِيلَ (is'rāīla)
إ س ر ا ئ ي ل
Noun
Noun
Indeed, I
أَنِّى (annī)
ا ن
Prep.
Prep
[surely]
قَدْ (qad)
ق د
Prep.
Prep
[I] (have) come (to) you
جِئْتُكُم (ji'tukum)
ج ي أ
Verb
V
with a sign
بِـَٔايَةٍ (biāyatin)
أ ي ي
Noun
Noun
from
مِّن (min)
م ن
Prep.
Prep
your Lord
رَّبِّكُمْ (rabbikum)
ر ب ب
Noun
Noun
that I
أَنِّىٓ (annī)
ا ن
Prep.
Prep
[I] design
أَخْلُقُ (akhluqu)
خ ل ق
Verb
V
for you
لَكُم (lakum)
Noun
Noun
from
مِّنَ (mina)
م ن
Prep.
Prep
[the] clay
ٱلطِّينِ (l-ṭīni)
ط ي ن
Noun
Noun
like the form
كَهَيْـَٔةِ (kahayati)
ه ي أ
Noun
Noun
(of) the bird
ٱلطَّيْرِ (l-ṭayri)
ط ي ر
Noun
Noun
then I breath
فَأَنفُخُ (fa-anfukhu)
ن ف خ
Verb
V
into it
فِيهِ (fīhi)
ف ي
Prep.
Prep
and it becomes
فَيَكُونُ (fayakūnu)
ك و ن
Verb
V
a bird
طَيْرًۢا (ṭayran)
ط ي ر
Noun
Noun
by (the) permission
بِإِذْنِ (bi-idh'ni)
أ ذ ن
Noun
Noun
(of) Allah
ٱللَّهِ (l-lahi)
أ ل ه
Noun
Noun
And I cure
وَأُبْرِئُ (wa-ub'ri-u)
ب ر أ
Verb
V
the blind
ٱلْأَكْمَهَ (l-akmaha)
ك م ه
Noun
Noun
and the leper
وَٱلْأَبْرَصَ (wal-abraṣa)
ب ر ص
Noun
Noun
and I give life
وَأُحْىِ (wa-uḥ'yī)
ح ي ي
Verb
V
(to) the dead
ٱلْمَوْتَىٰ (l-mawtā)
م و ت
Noun
Noun
by (the) permission
بِإِذْنِ (bi-idh'ni)
أ ذ ن
Noun
Noun
(of) Allah
ٱللَّهِ (l-lahi)
أ ل ه
Noun
Noun
And I inform you
وَأُنَبِّئُكُم (wa-unabbi-ukum)
ن ب أ
Verb
V
of what
بِمَا (bimā)
م ا
Noun
Noun
you eat
تَأْكُلُونَ (takulūna)
أ ك ل
Verb
V
and what
وَمَا (wamā)
م ا
Noun
Noun
you store
تَدَّخِرُونَ (taddakhirūna)
ذ خ ر
Verb
V
in
فِى (fī)
ف ي
Prep.
Prep
your houses
بُيُوتِكُمْ (buyūtikum)
ب ي ت
Noun
Noun
Indeed
إِنَّ (inna)
ا ن
Prep.
Prep
in
فِى (fī)
ف ي
Prep.
Prep
that
ذَٰلِكَ (dhālika)
ذ ل ك
Noun
Noun
(is) surely a sign
لَءَايَةً (laāyatan)
أ ي ي
Noun
Noun
for you
لَّكُمْ (lakum)
Noun
Noun
if
إِن (in)
ا ن
Prep.
Prep
you are
كُنتُم (kuntum)
ك و ن
Verb
V
believers
مُّؤْمِنِينَ (mu'minīna)
أ م ن
Noun
Noun