Abdel Haleem Word Analysis

If you [believers] fear that a couple may break up, appoint one arbiter from his family and one from hers. Then, if the couple want to put things right, God will bring about a reconciliation between them: He is all knowing, all aware
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
And if
وَإِنْ (wa-in)
ا ن
Prep.
Prep
you fear
خِفْتُمْ (khif'tum)
خ و ف
Verb
V
a dissension
شِقَاقَ (shiqāqa)
ش ق ق
Noun
Noun
between (the) two of them
بَيْنِهِمَا (baynihimā)
ب ي ن
Noun
Noun
then send
فَٱبْعَثُوا۟ (fa-ib'ʿathū)
ب ع ث
Verb
V
an arbitrator
حَكَمًا (ḥakaman)
ح ك م
Noun
Noun
from
مِّنْ (min)
م ن
Prep.
Prep
his family
أَهْلِهِۦ (ahlihi)
أ ه ل
Noun
Noun
and an arbitrator
وَحَكَمًا (waḥakaman)
ح ك م
Noun
Noun
from
مِّنْ (min)
م ن
Prep.
Prep
her family
أَهْلِهَآ (ahlihā)
أ ه ل
Noun
Noun
If
إِن (in)
ا ن
Prep.
Prep
they both wish
يُرِيدَآ (yurīdā)
ر و د
Verb
V
reconciliation
إِصْلَٰحًا (iṣ'lāḥan)
ص ل ح
Noun
Noun
will cause reconciliation
يُوَفِّقِ (yuwaffiqi)
و ف ق
Verb
V
Allah
ٱللَّهُ (l-lahu)
أ ل ه
Noun
Noun
between both of them
بَيْنَهُمَآ (baynahumā)
ب ي ن
Noun
Noun
Indeed
إِنَّ (inna)
ا ن
Prep.
Prep
Allah
ٱللَّهَ (l-laha)
أ ل ه
Noun
Noun
is
كَانَ (kāna)
ك و ن
Verb
V
All-Knower
عَلِيمًا (ʿalīman)
ع ل م
Noun
Noun
All-Aware
خَبِيرًا (khabīran)
خ ب ر
Noun
Noun