Word Analysis — The Wind-curved Sandhills, The Dunes, The Sandhills 46:21
al-Ahqaf · Verse 21 of 35
Abdel Haleem Word Analysis
Mention [Hud] of the tribe of Ad: he warned his people among the sand dunes- other warners have come and gone both before and after him- ‘ Worship no one but God: I fear for you, that you will be punished on a terrible Day,’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And mention |
وَٱذْكُرْ
(wa-udh'kur)
|
ذ ك ر |
Verb
V
|
| (the) brother |
أَخَا
(akhā)
|
أ خ و |
Noun
Noun
|
| (of) Aad |
عَادٍ
(ʿādin)
|
ع و د |
Noun
Noun
|
| when |
إِذْ
(idh)
|
ا ذ |
Noun
Noun
|
| he warned |
أَنذَرَ
(andhara)
|
ن ذ ر |
Verb
V
|
| his people |
قَوْمَهُۥ
(qawmahu)
|
ق و م |
Noun
Noun
|
| in the Al-Ahqaf |
بِٱلْأَحْقَافِ
(bil-aḥqāfi)
|
ح ق ف |
Noun
Noun
|
| and had already passed away |
وَقَدْ
(waqad)
|
ق د |
Prep.
Prep
|
| and had already passed away |
خَلَتِ
(khalati)
|
خ ل و |
Verb
V
|
| [the] warners |
ٱلنُّذُرُ
(l-nudhuru)
|
ن ذ ر |
Noun
Noun
|
| before him |
مِنۢ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| before him |
بَيْنِ
(bayni)
|
ب ي ن |
Noun
Noun
|
| before him |
يَدَيْهِ
(yadayhi)
|
ي د ي |
Noun
Noun
|
| and after him |
وَمِنْ
(wamin)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| and after him |
خَلْفِهِۦٓ
(khalfihi)
|
خ ل ف |
Noun
Noun
|
| That not |
أَلَّا
(allā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| you worship |
تَعْبُدُوٓا۟
(taʿbudū)
|
ع ب د |
Verb
V
|
| except |
إِلَّا
(illā)
|
إ ل ا |
Prep.
Prep
|
| Allah |
ٱللَّهَ
(l-laha)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| Indeed, I |
إِنِّىٓ
(innī)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| [I] fear |
أَخَافُ
(akhāfu)
|
خ و ف |
Verb
V
|
| for you |
عَلَيْكُمْ
(ʿalaykum)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| a punishment |
عَذَابَ
(ʿadhāba)
|
ع ذ ب |
Noun
Noun
|
| (of) a Day |
يَوْمٍ
(yawmin)
|
ي و م |
Noun
Noun
|
| Great |
عَظِيمٍ
(ʿaẓīmin)
|
ع ظ م |
Noun
Noun
|