Word Analysis — The Table, The Table Spread 5:16
al-Ma`idah · Verse 16 of 120
Abdel Haleem Word Analysis
with which God guides to the ways of peace those who follow what pleases Him, bringing them from darkness out into light, by His will, and guiding them to a straight path
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Guides |
يَهْدِى
(yahdī)
|
ه د ي |
Verb
V
|
| with it |
بِهِ
(bihi)
|
— |
Noun
Noun
|
| Allah |
ٱللَّهُ
(l-lahu)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| (those) who |
مَنِ
(mani)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| seek |
ٱتَّبَعَ
(ittabaʿa)
|
ت ب ع |
Verb
V
|
| His pleasure |
رِضْوَٰنَهُۥ
(riḍ'wānahu)
|
ر ض و |
Noun
Noun
|
| (to the) ways |
سُبُلَ
(subula)
|
س ب ل |
Noun
Noun
|
| (of) the peace |
ٱلسَّلَٰمِ
(l-salāmi)
|
س ل م |
Noun
Noun
|
| and brings them out |
وَيُخْرِجُهُم
(wayukh'rijuhum)
|
خ ر ج |
Verb
V
|
| from |
مِّنَ
(mina)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| the darknessess |
ٱلظُّلُمَٰتِ
(l-ẓulumāti)
|
ظ ل م |
Noun
Noun
|
| to |
إِلَى
(ilā)
|
ا ل ي |
Prep.
Prep
|
| the light |
ٱلنُّورِ
(l-nūri)
|
ن و ر |
Noun
Noun
|
| by His permission |
بِإِذْنِهِۦ
(bi-idh'nihi)
|
أ ذ ن |
Noun
Noun
|
| and guides them |
وَيَهْدِيهِمْ
(wayahdīhim)
|
ه د ي |
Verb
V
|
| to |
إِلَىٰ
(ilā)
|
ا ل ي |
Prep.
Prep
|
| (the) way |
صِرَٰطٍ
(ṣirāṭin)
|
ص ر ط |
Noun
Noun
|
| (the) straight |
مُّسْتَقِيمٍ
(mus'taqīmin)
|
ق و م |
Noun
Noun
|