Abdel Haleem Word Analysis

Believers, be mindful of God and have faith in His Messenger: He will give you a double share of His mercy; He will provide a light to help you walk; He will forgive you- God is most forgiving, most merciful
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
O you who believe
يَٰٓأَيُّهَا (yāayyuhā)
أ ي ي
Noun
Noun
O you who believe
ٱلَّذِينَ (alladhīna)
ا ل ذ ي
Noun
Noun
O you who believe
ءَامَنُوا۟ (āmanū)
أ م ن
Verb
V
Fear
ٱتَّقُوا۟ (ittaqū)
و ق ي
Verb
V
Allah
ٱللَّهَ (l-laha)
أ ل ه
Noun
Noun
and believe
وَءَامِنُوا۟ (waāminū)
أ م ن
Verb
V
in His Messenger
بِرَسُولِهِۦ (birasūlihi)
ر س ل
Noun
Noun
He will give you
يُؤْتِكُمْ (yu'tikum)
أ ت ي
Verb
V
double portion
كِفْلَيْنِ (kif'layni)
ك ف ل
Noun
Noun
of
مِن (min)
م ن
Prep.
Prep
His Mercy
رَّحْمَتِهِۦ (raḥmatihi)
ر ح م
Noun
Noun
and He will make
وَيَجْعَل (wayajʿal)
ج ع ل
Verb
V
for you
لَّكُمْ (lakum)
Noun
Noun
a light
نُورًا (nūran)
ن و ر
Noun
Noun
you will walk
تَمْشُونَ (tamshūna)
م ش ي
Verb
V
with it
بِهِۦ (bihi)
Noun
Noun
and He will forgive
وَيَغْفِرْ (wayaghfir)
غ ف ر
Verb
V
you
لَكُمْ (lakum)
Noun
Noun
And Allah
وَٱللَّهُ (wal-lahu)
أ ل ه
Noun
Noun
(is) Oft-Forgiving
غَفُورٌ (ghafūrun)
غ ف ر
Noun
Noun
Most Merciful
رَّحِيمٌ (raḥīmun)
ر ح م
Noun
Noun