Word Analysis — Cattle, Livestock 6:130
al-An`am · Verse 130 of 165
Abdel Haleem Word Analysis
‘Company of jinn and mankind! Did messengers not come from among you to recite My revelations to you and warn that you would meet this Day?’ They will say, ‘We testify against ourselves.’ The life of this world seduced them, but they will testify against themselves that they rejected the truth
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| O assembly |
يَٰمَعْشَرَ
(yāmaʿshara)
|
ع ش ر |
Noun
Noun
|
| (of) [the] jinn |
ٱلْجِنِّ
(l-jini)
|
ج ن ن |
Noun
Noun
|
| and [the] men |
وَٱلْإِنسِ
(wal-insi)
|
أ ن س |
Noun
Noun
|
| Did (there) not |
أَلَمْ
(alam)
|
ل م |
Prep.
Prep
|
| come to you |
يَأْتِكُمْ
(yatikum)
|
أ ت ي |
Verb
V
|
| Messengers |
رُسُلٌ
(rusulun)
|
ر س ل |
Noun
Noun
|
| from (among) you |
مِّنكُمْ
(minkum)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| relating |
يَقُصُّونَ
(yaquṣṣūna)
|
ق ص ص |
Verb
V
|
| to you |
عَلَيْكُمْ
(ʿalaykum)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| My Verses |
ءَايَٰتِى
(āyātī)
|
أ ي ي |
Noun
Noun
|
| and warning you |
وَيُنذِرُونَكُمْ
(wayundhirūnakum)
|
ن ذ ر |
Verb
V
|
| (of the) meeting |
لِقَآءَ
(liqāa)
|
ل ق ي |
Noun
Noun
|
| (of) your day |
يَوْمِكُمْ
(yawmikum)
|
ي و م |
Noun
Noun
|
| this |
هَٰذَا
(hādhā)
|
ذ ل ك |
Noun
Noun
|
| They will say |
قَالُوا۟
(qālū)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| We bear witness |
شَهِدْنَا
(shahid'nā)
|
ش ه د |
Verb
V
|
| against |
عَلَىٰٓ
(ʿalā)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| ourselves |
أَنفُسِنَا
(anfusinā)
|
ن ف س |
Noun
Noun
|
| And deluded them |
وَغَرَّتْهُمُ
(wagharrathumu)
|
غ ر ر |
Verb
V
|
| the life |
ٱلْحَيَوٰةُ
(l-ḥayatu)
|
ح ي ي |
Noun
Noun
|
| (of) the world |
ٱلدُّنْيَا
(l-dun'yā)
|
د ن و |
Noun
Noun
|
| and they will bear witness |
وَشَهِدُوا۟
(washahidū)
|
ش ه د |
Verb
V
|
| against |
عَلَىٰٓ
(ʿalā)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| themselves |
أَنفُسِهِمْ
(anfusihim)
|
ن ف س |
Noun
Noun
|
| that they |
أَنَّهُمْ
(annahum)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| were |
كَانُوا۟
(kānū)
|
ك و ن |
Verb
V
|
| disbelievers |
كَٰفِرِينَ
(kāfirīna)
|
ك ف ر |
Noun
Noun
|