The Star 53:8

ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ ۝٨
thumma danā fatadall
62 Translations
and then approached––coming dow
then he (Gabriel) approached and came closer
Thereafter he drew nigh, then he let himself down
Then he drew near and drew close
The he approached and descended (externality transformed into internality).
Then he drew near and hung suspended.
Then he drew nearer and neare
Then, he drew near and came close
Then he drew near to Him and afterwards he descended (to mankind, for their guidance)
then drew near and suspended hung
then he came closer, and he came down
the farest point.
Then he approached and came closer
then he came near and descended
Then drew he near and hovered o'er
Then the Spectacle became closer, and came down in full view
Then he drew near and lowered down.
Afterwards He approached the prophet, and drew near unto him
Then he drew near, and descende
then he drew near, and became clos
Then came he nearer and approached
afterwards he came closer, then became face to face
Again, he came to pass near and hung suspended
He then approached and came closer…
then he drew near, coming close
Then he drew near and hung above suspended
Then he drew near, drew nearer yet
Then he came near and he came down
Then he drew near, and came dow
Then He (the Lord of Honour) drew closer (to His Beloved Muhammad [blessings and peace be upon him]) and then drew even closer.
Then he drew nearer by moving down
Then he drew nearer by moving down.
Then he drew nearer by moving down.
Then he neared, so he lowered/dropped
and then drew near, and came close
Thereafter he (came) within reach, then hung suspended
Then he drew nigh and came dow
He (Gabriel) then came nearer and nearer
Then he drew near, and came down
Then he approached and came down.
He then, came closer and hovered
Then he approached and came down.
Then when he moved down toward the visible horizon and came closer and closer
Then they drew near, very near.
then he approached ˹the Prophet˺, coming so close
Then he approached and came down.
then, drawing near
He drew nearer by moving down.
Then he drew near coming down
Then he drew near coming down
Then he came near, so he hanged down.
Of human wisdom and knowledge as he drew near and approached (the point where the human intellect comes to a halt)
Then he drew near, then he bowe
Then the Prophet drew near to ALLAH; then ALLAH leaned down towards him
Then he drew nigh and came close
Then he approached (nearer) and came closer
Then he approached and descended.
Then he came near, and hovered around
Then he approached and descende
Then he drew near and he approached,
Then he approached and came closer
Then he approached and came closer