Jonah — Verse 12
10:12 · Yunus
Jonah 10:12
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَإِذَا
wa-idhā
|
And when | Noun |
|
مَسَّ
massa
|
touches | V |
|
ٱلْإِنسَٰنَ
l-insāna
|
the man | Noun |
|
ٱلضُّرُّ
l-ḍuru
|
the affliction | Noun |
|
دَعَانَا
daʿānā
|
he calls Us | V |
|
لِجَنۢبِهِۦٓ
lijanbihi
|
(lying) on his side | Noun |
|
أَوْ
aw
|
or | Prep |
|
قَاعِدًا
qāʿidan
|
sitting | Noun |
|
أَوْ
aw
|
or | Prep |
|
قَآئِمًا
qāiman
|
standing | Noun |
|
فَلَمَّا
falammā
|
But when | Noun |
|
كَشَفْنَا
kashafnā
|
We remove | V |
|
عَنْهُ
ʿanhu
|
from him | Prep |
|
ضُرَّهُۥ
ḍurrahu
|
his affliction | Noun |
|
مَرَّ
marra
|
he passes on | V |
|
كَأَن
ka-an
|
as if he | Prep |
|
لَّمْ
lam
|
(had) not | Prep |
|
يَدْعُنَآ
yadʿunā
|
called Us | V |
|
إِلَىٰ
ilā
|
for | Prep |
|
ضُرٍّ
ḍurrin
|
(the) affliction | Noun |
|
مَّسَّهُۥ
massahu
|
(that) touched him | V |
|
كَذَٰلِكَ
kadhālika
|
Thus | Noun |
|
زُيِّنَ
zuyyina
|
(it) is made fair seeming | V |
|
لِلْمُسْرِفِينَ
lil'mus'rifīna
|
to the extravagant | Noun |
|
مَا
mā
|
what | Noun |
|
كَانُوا۟
kānū
|
they used (to) | V |
|
يَعْمَلُونَ
yaʿmalūna
|
do | V |
When trouble befalls man he cries out to Us, whether lying on his side, sitting, or standing, but as soon as We relieve him of his trouble he goes on his way as if he had never cried out to Us to remove his trouble. In this way the deeds of such heedless people are made attractive to them
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَإِذَا مَسَّ ٱلۡإِنسَـٰنَ ٱلضُّرُّ دَعَانَا لِجَنۢبِهِۦۤ أَوۡ قَاعِدًا أَوۡ قَاۤىِٕمࣰا فَلَمَّا كَشَفۡنَا عَنۡهُ ضُرَّهُۥ مَرَّ كَأَن لَّمۡ یَدۡعُنَاۤ إِلَىٰ ضُرࣲّ مَّسَّهُۥۚ كَذَ ٰلِكَ زُیِّنَ لِلۡمُسۡرِفِینَ مَا كَانُوا۟ یَعۡمَلُونَ ١٢
wa-idhā massa l-insāna l-ḍuru daʿānā lijanbihi aw qāʿidan aw qāiman falammā kashafnā ʿanhu ḍurrahu marra ka-an lam yadʿunā ilā ḍurrin massahu kadhālika zuyyina lil'mus'rifīna mā kānū yaʿmalūn