The Cow 2:143

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَكَذَٰلِكَ wakadhālika
And thus Noun
We made you V
أُمَّةً ummatan
a community Noun
وَسَطًا wasaṭan
(of the) middle way Noun
so that you will be V
witnesses Noun
عَلَى ʿalā
over Prep
the mankind Noun
وَيَكُونَ wayakūna
and will be V
the Messenger Noun
on you Prep
شَهِيدًا shahīdan
a witness Noun
وَمَا wamā
And not Prep
جَعَلْنَا jaʿalnā
We made V
the direction of prayer Noun
ٱلَّتِى allatī
which Noun
كُنتَ kunta
you were used to V
[on it] Prep
إِلَّا illā
except Prep
that We make evident V
مَن man
(he) who Noun
يَتَّبِعُ yattabiʿu
follows V
the Messenger Noun
مِمَّن mimman
from (he) who Prep
يَنقَلِبُ yanqalibu
turns back V
عَلَىٰ ʿalā
on Prep
his heels Noun
وَإِن wa-in
And indeed Prep
it was V
لَكَبِيرَةً lakabīratan
certainly a great (test) Noun
إِلَّا illā
except Prep
عَلَى ʿalā
for Prep
ٱلَّذِينَ alladhīna
those whom Noun
هَدَى hadā
guided V
(by) Allah Noun
وَمَا wamā
And not Prep
كَانَ kāna
will V
Allah Noun
لِيُضِيعَ liyuḍīʿa
let go waste V
your faith Noun
إِنَّ inna
Indeed Prep
Allah Noun
(is) to [the] mankind Noun
لَرَءُوفٌ laraūfun
Full of Kindness Noun
رَّحِيمٌ raḥīmun
Most Merciful Noun

We have made you [believers] into a just community, so that you may bear witness [to the truth] before others and so that the Messenger may bear witness [to it] before you. We only made the direction the one you used to face [Prophet] in order to distinguish those who follow the Messenger from those who turn on their heels: that test was hard, except for those God has guided. God would never let your faith go to waste [believers], for God is most compassionate and most merciful towards people

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَكَذَ ٰلِكَ جَعَلۡنَـٰكُمۡ أُمَّةࣰ وَسَطࣰا لِّتَكُونُوا۟ شُهَدَاۤءَ عَلَى ٱلنَّاسِ وَیَكُونَ ٱلرَّسُولُ عَلَیۡكُمۡ شَهِیدࣰاۗ وَمَا جَعَلۡنَا ٱلۡقِبۡلَةَ ٱلَّتِی كُنتَ عَلَیۡهَاۤ إِلَّا لِنَعۡلَمَ مَن یَتَّبِعُ ٱلرَّسُولَ مِمَّن یَنقَلِبُ عَلَىٰ عَقِبَیۡهِۚ وَإِن كَانَتۡ لَكَبِیرَةً إِلَّا عَلَى ٱلَّذِینَ هَدَى ٱللَّهُۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِیُضِیعَ إِیمَـٰنَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِٱلنَّاسِ لَرَءُوفࣱ رَّحِیمࣱ ۝١٤٣

wakadhālika jaʿalnākum ummatan wasaṭan litakūnū shuhadāa ʿalā l-nāsi wayakūna l-rasūlu ʿalaykum shahīdan wamā jaʿalnā l-qib'lata allatī kunta ʿalayhā illā linaʿlama man yattabiʿu l-rasūla mimman yanqalibu ʿalā ʿaqibayhi wa-in kānat lakabīratan illā ʿalā alladhīna hadā l-lahu wamā kāna l-lahu liyuḍīʿa īmānakum inna l-laha bil-nāsi laraūfun raḥīmu