The Table, The Table Spread — Verse 69
5:69 · al-Ma`idah
The Table, The Table Spread 5:69
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
إِنَّ
inna
|
Indeed | Prep |
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
those who | Noun |
|
ءَامَنُوا۟
āmanū
|
believed | V |
|
وَٱلَّذِينَ
wa-alladhīna
|
and those who | Noun |
|
هَادُوا۟
hādū
|
became Jews | V |
|
وَٱلصَّٰبِـُٔونَ
wal-ṣābiūna
|
and the Sabians | Noun |
|
وَٱلنَّصَٰرَىٰ
wal-naṣārā
|
and the Christians | Noun |
|
مَنْ
man
|
whoever | Noun |
|
ءَامَنَ
āmana
|
believed | V |
|
بِٱللَّهِ
bil-lahi
|
in Allah | Noun |
|
وَٱلْيَوْمِ
wal-yawmi
|
and the Day | Noun |
|
ٱلْءَاخِرِ
l-ākhiri
|
the Last | Noun |
|
وَعَمِلَ
waʿamila
|
and did | V |
|
صَٰلِحًا
ṣāliḥan
|
good deeds | Noun |
|
فَلَا
falā
|
then no | Prep |
|
خَوْفٌ
khawfun
|
fear | Noun |
|
عَلَيْهِمْ
ʿalayhim
|
on them | Prep |
|
وَلَا
walā
|
and not | Prep |
|
هُمْ
hum
|
they | Noun |
|
يَحْزَنُونَ
yaḥzanūna
|
will grieve | V |
For the [Muslim] believers, the Jews, the Sabians, and the Christians- those who believe in God and the Last Day and do good deeds- there is no fear: they will not grieve
— Abdel Haleem
Arabic Text
إِنَّ ٱلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ وَٱلَّذِینَ هَادُوا۟ وَٱلصَّـٰبِءُونَ وَٱلنَّصَـٰرَىٰ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡیَوۡمِ ٱلۡءَاخِرِ وَعَمِلَ صَـٰلِحࣰا فَلَا خَوۡفٌ عَلَیۡهِمۡ وَلَا هُمۡ یَحۡزَنُونَ ٦٩
inna alladhīna āmanū wa-alladhīna hādū wal-ṣābiūna wal-naṣārā man āmana bil-lahi wal-yawmi l-ākhiri waʿamila ṣāliḥan falā khawfun ʿalayhim walā hum yaḥzanūn