The Heights, The Elevated Places — Verse 35
7:35 · al-A`raf
The Heights, The Elevated Places 7:35
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
يَٰبَنِىٓ
yābanī
|
O Children | Noun |
|
ءَادَمَ
ādama
|
(of) Adam | Noun |
|
إِمَّا
immā
|
If | Prep |
|
يَأْتِيَنَّكُمْ
yatiyannakum
|
come to you | V |
|
رُسُلٌ
rusulun
|
Messengers | Noun |
|
مِّنكُمْ
minkum
|
from you | Prep |
|
يَقُصُّونَ
yaquṣṣūna
|
relating | V |
|
عَلَيْكُمْ
ʿalaykum
|
to you | Prep |
|
ءَايَٰتِى
āyātī
|
My Verses | Noun |
|
فَمَنِ
famani
|
then whoever | Noun |
|
ٱتَّقَىٰ
ittaqā
|
fears Allah | V |
|
وَأَصْلَحَ
wa-aṣlaḥa
|
and reforms | V |
|
فَلَا
falā
|
then no | Prep |
|
خَوْفٌ
khawfun
|
fear | Noun |
|
عَلَيْهِمْ
ʿalayhim
|
on them | Prep |
|
وَلَا
walā
|
and not | Prep |
|
هُمْ
hum
|
they | Noun |
|
يَحْزَنُونَ
yaḥzanūna
|
will grieve | V |
Children of Adam, when messengers come to you from among yourselves, reciting My revelations to you, for those who are conscious of God and live righteously, there will be no fear, nor will they grieve
— Abdel Haleem
Arabic Text
یَـٰبَنِیۤ ءَادَمَ إِمَّا یَأۡتِیَنَّكُمۡ رُسُلࣱ مِّنكُمۡ یَقُصُّونَ عَلَیۡكُمۡ ءَایَـٰتِی فَمَنِ ٱتَّقَىٰ وَأَصۡلَحَ فَلَا خَوۡفٌ عَلَیۡهِمۡ وَلَا هُمۡ یَحۡزَنُونَ ٣٥
yābanī ādama immā yatiyannakum rusulun minkum yaquṣṣūna ʿalaykum āyātī famani ittaqā wa-aṣlaḥa falā khawfun ʿalayhim walā hum yaḥzanūn