The Heights, The Elevated Places — Verse 43
7:43 · al-A`raf
The Heights, The Elevated Places 7:43
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَنَزَعْنَا
نَزَعَ
|
— | V |
|
مَا
ما
|
— | Noun |
|
فِى
فِي
|
— | Prep |
|
صُدُورِهِم
صَدْر
|
— | Noun |
|
مِّنْ
مِن
|
— | Prep |
|
غِلٍّ
غِلّ
|
— | Noun |
|
تَجْرِى
جَرَيْ
|
— | V |
|
مِن
مِن
|
— | Prep |
|
تَحْتِهِمُ
تَحْت
|
— | Noun |
|
ٱلْأَنْهَٰرُ
نَهَر
|
— | Noun |
|
وَقَالُوا۟
قالَ
|
— | V |
|
ٱلْحَمْدُ
حَمْد
|
— | Noun |
|
لِلَّهِ
اللَّه
|
— | Noun |
|
ٱلَّذِى
الَّذِي
|
— | Noun |
|
هَدَانَا
V|PERF|3MS|I
|
guided us | V |
|
لِهَٰذَا
ذا
|
— | Noun |
|
وَمَا
ما
|
— | Prep |
|
كُنَّا
كانَ
|
— | V |
|
لِنَهْتَدِىَ
اهْتَدَى
|
— | V |
|
لَوْلَآ
لَوْلا
|
— | Prep |
|
أَنْ
أَن
|
— | Prep |
|
هَدَىٰنَا
هَدَى
|
— | V |
|
ٱللَّهُ
اللَّه
|
— | Noun |
|
لَقَدْ
قَد
|
— | Prep |
|
جَآءَتْ
جاءَ
|
— | V |
|
رُسُلُ
رَسُول
|
— | Noun |
|
رَبِّنَا
رَبّ
|
— | Noun |
|
بِٱلْحَقِّ
حَقّ
|
— | Noun |
|
وَنُودُوٓا۟
نادَى
|
— | V |
|
أَن
أَن
|
— | Prep |
|
تِلْكُمُ
ذا
|
— | Noun |
|
ٱلْجَنَّةُ
جَنَّة
|
— | Noun |
|
أُورِثْتُمُوهَا
أَوْرَثَ
|
— | V |
|
بِمَا
ما
|
— | Noun |
|
كُنتُمْ
كانَ
|
— | V |
|
تَعْمَلُونَ
عَمِلَ
|
— | V |
We shall have removed all ill feeling from their hearts; streams will flow at their feet. They will say, ‘Praise be to God, who guided us to this: had God not guided us, We would never have found the way. The messengers of our Lord brought the Truth.’ A voice will call out to them, ‘This is the Garden you have been given as your own on account of your deeds.’
— Abdel Haleem
Arabic Text
wanazaʿnā mā fī ṣudūrihim min ghillin tajrī min taḥtihimu l-anhāru waqālū l-ḥamdu lillahi alladhī hadānā lihādhā wamā kunnā linahtadiya lawlā an hadānā l-lahu laqad jāat rusulu rabbinā bil-ḥaqi wanūdū an til'kumu l-janatu ūrith'tumūhā bimā kuntum taʿmalūn