Word Analysis — The Bee 16:12
an-Nahl · Verse 12 of 128
Abdel Haleem Word Analysis
By His command He has made the night and day, the sun, moon, and stars all of benefit to you. There truly are signs in this for those who use their reason
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And He has subjected |
وَسَخَّرَ
(wasakhara)
|
س خ ر |
Verb
V
|
| for you |
لَكُمُ
(lakumu)
|
— |
Noun
Noun
|
| the night |
ٱلَّيْلَ
(al-layla)
|
ل ي ل |
Noun
Noun
|
| and the day |
وَٱلنَّهَارَ
(wal-nahāra)
|
ن ه ر |
Noun
Noun
|
| and the sun |
وَٱلشَّمْسَ
(wal-shamsa)
|
ش م س |
Noun
Noun
|
| and the moon |
وَٱلْقَمَرَ
(wal-qamara)
|
ق م ر |
Noun
Noun
|
| and the stars |
وَٱلنُّجُومُ
(wal-nujūmu)
|
ن ج م |
Noun
Noun
|
| (are) subjected |
مُسَخَّرَٰتٌۢ
(musakharātun)
|
س خ ر |
Noun
Noun
|
| by His command |
بِأَمْرِهِۦٓ
(bi-amrihi)
|
أ م ر |
Noun
Noun
|
| Indeed |
إِنَّ
(inna)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| that |
ذَٰلِكَ
(dhālika)
|
ذ ل ك |
Noun
Noun
|
| surely (are) signs |
لَءَايَٰتٍ
(laāyātin)
|
أ ي ي |
Noun
Noun
|
| for a people |
لِّقَوْمٍ
(liqawmin)
|
ق و م |
Noun
Noun
|
| who use reason |
يَعْقِلُونَ
(yaʿqilūna)
|
ع ق ل |
Verb
V
|