Those Who Set The Ranks, Drawn up in Ranks, The Rangers — Verse 70
37:70 · as-Saffat
Those Who Set The Ranks, Drawn up in Ranks, The Rangers 37:70
Parallel Translations ·
Go to Verse Page
فَهُمۡ عَلَىٰۤ ءَاثَـٰرِهِمۡ یُهۡرَعُونَ ٧٠
fahum ʿalā āthārihim yuh'raʿūn
and rushed to follow in their footsteps- before the disbelievers [of Mecca]
so they are too haste to follow their footsteps!
So they in their footsteps are rushing
Yet they hasten to follow in their footsteps
So they incessantly follow in their footsteps.
and they are following hard upon their heels.
yet they press on in their footsteps
And yet, they rush (after them) in their footsteps
And they are rushing on in their footsteps (as if driven by some inward urge)
and they run in their footsteps
and yet they rushed (to follow) in their footsteps.
Knowing that their religion was keeping them in the wrong path [, they were not brave enough to break up with their wrong beliefs]
So they were rushed down on their footsteps
so they rush along in their footsteps.
and they hurried on in their tracks
So they hastily follow their footsteps
But they went running in their footsteps.
and they trod hastily in their footsteps
So in their footsteps they hasten on
yet they run in their footsteps
And they hastened on in their footsteps
So they are made to run in their footsteps
yet they are running in their footsteps.
They are hasty to follow their footsteps.
and they are eagerly following their footsteps
and they are running in their footsteps
And most of the ancients surely went astray before them
so they follow their footsteps, being in haste.
So they hasten to follow in their (fathers') footsteps.
So they are made to rush on in their footsteps
So they too have hastened in their footsteps
So they too have hastened in their footsteps.
So they too have hastened in their footsteps.
So they are on their tracks/marks/signs rushing disturbedly
and [now] they make haste to follow in their footsteps
So they are made to hurry in their tracks
But they make haste (to follow) in their footsteps
and rushed to follow them
So, they used to run in their footsteps
And so they rushed to follow their creed.
Yet (without thinking) they rushed along in their (parents´) footsteps
Yet they rushed to follow their footsteps.
And with their hearts' ears closed and with their minds' eyes blind they insisted on walking in their fathers' footsteps
and thoughtlessly followed in their footsteps;
so they rushed in their footsteps!
Then they eagerly followed into their footsteps.
yet they eagerly followed in their footsteps
And they blindly followed in their footsteps.
so they rushed [to follow] in their footsteps.
so they rushed [to follow] in their footsteps.
So they upon their footsteps hasten.
So in their footsteps they are being hastened on.
and rushed to follow in their footsteps.
But they made haste to follow their footprints
So in their footsteps they are being hastened on
And they hurried on in their footsteps
yet they hasten in their footsteps
So they (also) were rushed down after them (in their fathers evil footsteps)
And they rushed upon their footsteps.
And rushed along in their footsteps
So they hastened [to follow] in their footsteps
And they rushed upon their footsteps.
So they (too) were rushed down on their footsteps
So they (too) were rushed down on their footsteps