He Frowned 80:26

ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا
Thumma shaqaqna al-arda shaqqan
65 Translations
and cause the soil to split open
then split the earth (soil) in clefts.
Thereafter We cleave the earth in clefts
Then We cracked the earth open under pressure (of germination
And We split open the earth (and thus),
then split the earth into furrows.
then We split the earth into fissure
Then We split the earth in clefts
Then We cleave the earth, a proper cleaving
then We split the earth in fissure
then We split open the earth, cracking (for sprouts),
the sky, then He splits the earth and…
And We split the earth into pieces
then We made the land vigorously rupture
then we have cleft the earth asunder
Then We split the earth properly
And then We cleft the earth a cleaving.
afterwards We cleave the earth in clefts
Then We cleave the earth
and split the earth, splitting
Then cleft the earth with clefts
Then We split the earth in clefts
Again, We split the earth, a splitting.
We fragment the earth in cracks.
and cleave the soil asunder
and cleaved the earth, cleaving it asunder
Then cleave the earth, cleaving (it) asunder
then We split the earth, (with) a splitting
And We pierced the soil, so that it got soaked [with rain water]
Then We split the earth and tear it asunder
Then We cracked the land with cracks
Then We breached the land with cracks.
Then We breached the land with cracks.
Then We split/cracked the earth/Planet Earth splitting/cracking
and then We cleave the earth [with new growth], cleaving it asunder
Thereafter We clove the earth in fissures, (Literally: in cloven "fissures")
Then split the earth in cleft
and let the earth to break ope
then how nicely We split the earth
And then We split the earth in rifts,
(Then) We split the ground and lay it open
And then We cleave the earth in rifts.
Then We split the earth and break up the soil to allow water in and vegetations to grow
then We split open the ground
and meticulously split the earth open ˹for sprouts˺,
Then We made the earth split open,
and cleave the earth asunder
Then we split the soil open
and caused the soil to break open,
and caused the soil to break open,
Then We split the earth, splitting.
And We split the earth into fragments
and cleave the earth in fissures;
And then We split the earth, split and cleave
Then We cleave the earth, cleaving (it) asunder
Then WE cleave the earth a proper cleaving
then We split the earth in fissures
And We split the earth into pieces
Then, We burst the earth in clefts.
Then crack the soil open.
"then We split the earth in fissures,"
Then We broke open the earth, splitting [it with sprouts]
Then We split the earth, splitting.
And We split the earth in fragments
And We split the earth in fragments