۞ لَّیۡسَ ٱلۡبِرَّ أَن تُوَلُّوا۟ وُجُوهَكُمۡ قِبَلَ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ وَلَـٰكِنَّ ٱلۡبِرَّ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡیَوۡمِ ٱلۡءَاخِرِ وَٱلۡمَلَـٰۤىِٕكَةِ وَٱلۡكِتَـٰبِ وَٱلنَّبِیِّـۧنَ وَءَاتَى ٱلۡمَالَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ ذَوِی ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡیَتَـٰمَىٰ وَٱلۡمَسَـٰكِینَ وَٱبۡنَ ٱلسَّبِیلِ وَٱلسَّاۤىِٕلِینَ وَفِی ٱلرِّقَابِ وَأَقَامَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَى ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلۡمُوفُونَ بِعَهۡدِهِمۡ إِذَا عَـٰهَدُوا۟ۖ وَٱلصَّـٰبِرِینَ فِی ٱلۡبَأۡسَاۤءِ وَٱلضَّرَّاۤءِ وَحِینَ ٱلۡبَأۡسِۗ أُو۟لَـٰۤىِٕكَ ٱلَّذِینَ صَدَقُوا۟ۖ وَأُو۟لَـٰۤىِٕكَ هُمُ ٱلۡمُتَّقُونَ ۝١٧٧
laysa l-bira an tuwallū wujūhakum qibala l-mashriqi wal-maghribi walākinna l-bira man āmana bil-lahi wal-yawmi l-ākhiri wal-malāikati wal-kitābi wal-nabiyīna waātā l-māla ʿalā ḥubbihi dhawī l-qur'bā wal-yatāmā wal-masākīna wa-ib'na l-sabīli wal-sāilīna wafī l-riqābi wa-aqāma l-ṣalata waātā l-zakata wal-mūfūna biʿahdihim idhā ʿāhadū wal-ṣābirīna fī l-basāi wal-ḍarāi waḥīna l-basi ulāika alladhīna ṣadaqū wa-ulāika humu l-mutaqūn
Abdel Haleem: Goodness does not consist in turning your face towards East or West. The truly good are those who believe in God and the Last Day, in the angels, the Scripture, and the prophets; who give away some of their wealth, however much they cherish it, to their relatives, to orphans, the needy, travellers and beggars, and to liberate those in bondage; those who keep up the prayer and pay the prescribed alms; who keep pledges whenever they make them; who are steadfast in misfortune, adversity, and times of danger. These are the ones who are true, and it is they who are aware of God

Interlinear Analysis

1
laysa
لَيْسَ
Root: ل ي س
Verb
2
l-bira
بِرّ
Root: ب ر ر
Noun
3
an
أَن
Root: أ ن
Prep.
4
tuwallū
وَلَّى
Root: و ل ي
Verb
5
wujūhakum
وَجْه
Root: و ج ه
Noun
6
qibala
قِبَل
Root: ق ب ل
Noun
7
l-mashriqi
مَشْرِق
Root: ش ر ق
Noun
8
wal-maghribi
مَغْرِب
Root: غ ر ب
Noun
9
walākinna
لٰكِنّ
Root: ل ك ن
Prep.
10
l-bira
بِرّ
Root: ب ر ر
Noun
11
man
مَن
Root: م ن
Noun
12
āmana
آمَنَ
Root: أ م ن
Verb
13
bil-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
14
wal-yawmi
يَوْم
Root: ي و م
Noun
15
l-ākhiri
آخِر
Root: أ خ ر
Noun
16
wal-malāikati
مَلَك
Root: م ل ك
Noun
17
wal-kitābi
كِتاب
Root: ك ت ب
Noun
18
wal-nabiyīna
نَبِيّ
Root: ن ب أ
Noun
19
waātā
آتَى
Root: أ ت ي
Verb
20
l-māla
مال
Root: م و ل
Noun
21
ʿalā
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
22
ḥubbihi
حُبّ
Root: ح ب ب
Noun
23
dhawī
ذُو
Root: ذ و
Noun
24
l-qur'bā
قُرْبَى
Root: ق ر ب
Noun
25
wal-yatāmā
يَتِيم
Root: ي ت م
Noun
26
wal-masākīna
مِسْكِين
Root: س ك ن
Noun
27
wa-ib'na
ابْن
Root: ب ن ي
Noun
28
l-sabīli
سَبِيل
Root: س ب ل
Noun
29
wal-sāilīna
سائِل
Root: س أ ل
Noun
30
wafī
فِي
Root: ف ي
Prep.
31
l-riqābi
رَقَبَة
Root: ر ق ب
Noun
32
wa-aqāma
أَقامَ
Root: ق و م
Verb
33
l-ṣalata
صَلاة
Root: ص ل و
Noun
34
waātā
آتَى
Root: أ ت ي
Verb
35
l-zakata
زَكاة
Root: ز ك و
Noun
36
wal-mūfūna
مُوفي
Root: و ف ي
Noun
37
biʿahdihim
عَهْد
Root: ع ه د
Noun
38
idhā
إِذا
Root: إ ذ ا
Noun
39
ʿāhadū
عاهَدَ
Root: ع ه د
Verb
40
wal-ṣābirīna
صابِر
Root: ص ب ر
Noun
41
فِي
Root: ف ي
Prep.
42
l-basāi
بَأْساء
Root: ب أ س
Noun
43
wal-ḍarāi
ضَرّاء
Root: ض ر ر
Noun
44
waḥīna
حِين
Root: ح ي ن
Noun
45
l-basi
بَأْس
Root: ب أ س
Noun
46
ulāika
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
47
alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
48
ṣadaqū
صَدَقَ
Root: ص د ق
Verb
49
wa-ulāika
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
50
هُمُ
humu
Noun
51
l-mutaqūna
مُتَّقي
Root: و ق ي
Noun