وَأَنزَلۡنَاۤ إِلَیۡكَ ٱلۡكِتَـٰبَ بِٱلۡحَقِّ مُصَدِّقࣰا لِّمَا بَیۡنَ یَدَیۡهِ مِنَ ٱلۡكِتَـٰبِ وَمُهَیۡمِنًا عَلَیۡهِۖ فَٱحۡكُم بَیۡنَهُم بِمَاۤ أَنزَلَ ٱللَّهُۖ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَاۤءَهُمۡ عَمَّا جَاۤءَكَ مِنَ ٱلۡحَقِّۚ لِكُلࣲّ جَعَلۡنَا مِنكُمۡ شِرۡعَةࣰ وَمِنۡهَاجࣰاۚ وَلَوۡ شَاۤءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَكُمۡ أُمَّةࣰ وَ ٰحِدَةࣰ وَلَـٰكِن لِّیَبۡلُوَكُمۡ فِی مَاۤ ءَاتَىٰكُمۡۖ فَٱسۡتَبِقُوا۟ ٱلۡخَیۡرَ ٰتِۚ إِلَى ٱللَّهِ مَرۡجِعُكُمۡ جَمِیعࣰا فَیُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ فِیهِ تَخۡتَلِفُونَ ۝٤٨
wa-anzalnā ilayka l-kitāba bil-ḥaqi muṣaddiqan limā bayna yadayhi mina l-kitābi wamuhayminan ʿalayhi fa-uḥ'kum baynahum bimā anzala l-lahu walā tattabiʿ ahwāahum ʿammā jāaka mina l-ḥaqi likullin jaʿalnā minkum shir'ʿatan wamin'hājan walaw shāa l-lahu lajaʿalakum ummatan wāḥidatan walākin liyabluwakum fī mā ātākum fa-is'tabiqū l-khayrāti ilā l-lahi marjiʿukum jamīʿan fayunabbi-ukum bimā kuntum fīhi takhtalifūn
Abdel Haleem: We sent to you [Muhammad] the Scripture with the truth, confirming the Scriptures that came before it, and with final authority over them: so judge between them according to what God has sent down. Do not follow their whims, which deviate from the truth that has come to you. We have assigned a law and a path to each of you. If God had so willed, He would have made you one community, but He wanted to test you through that which He has given you, so race to do good: you will all return to God and He will make clear to you the matters you differed about

Interlinear Analysis

1
wa-anzalnā
أَنزَلَ
Root: ن ز ل
Verb
2
ilayka
إِلَى
Root: ا ل ي
Prep.
3
l-kitāba
كِتاب
Root: ك ت ب
Noun
4
bil-ḥaqi
حَقّ
Root: ح ق ق
Noun
5
muṣaddiqan
مُصَدِّق
Root: ص د ق
Noun
6
limā
ما
Root: م ا
Noun
7
bayna
بَيْن
Root: ب ي ن
Noun
8
yadayhi
يَد
Root: ي د ي
Noun
9
mina
مِن
Root: م ن
Prep.
10
l-kitābi
كِتاب
Root: ك ت ب
Noun
11
wamuhayminan
مُهَيْمِن
Root: ه م ن
Noun
12
ʿalayhi
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
13
fa-uḥ'kum
حَكَمَ
Root: ح ك م
Verb
14
baynahum
بَيْن
Root: ب ي ن
Noun
15
bimā
ما
Root: م ا
Noun
16
anzala
أَنزَلَ
Root: ن ز ل
Verb
17
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
18
walā
لا
Root: ل ا
Prep.
19
tattabiʿ
اتَّبَعَ
Root: ت ب ع
Verb
20
ahwāahum
أَهْواء
Root: ه و ي
Noun
21
ʿammā
عَن
Root: ع ن
Prep.
22
jāaka
جاءَ
Root: ج ي أ
Verb
23
mina
مِن
Root: م ن
Prep.
24
l-ḥaqi
حَقّ
Root: ح ق ق
Noun
25
likullin
كُلّ
Root: ك ل ل
Noun
26
jaʿalnā
جَعَلَ
Root: ج ع ل
Verb
27
minkum
مِن
Root: م ن
Prep.
28
shir'ʿatan
شِرْعَة
Root: ش ر ع
Noun
29
wamin'hājan
مِنْهاج
Root: ن ه ج
Noun
30
walaw
لَو
Root: ل و
Prep.
31
shāa
شاءَ
Root: ش ي أ
Verb
32
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
33
lajaʿalakum
جَعَلَ
Root: ج ع ل
Verb
34
ummatan
أُمَّة
Root: أ م م
Noun
35
wāḥidatan
واحِدَة
Root: و ح د
Noun
36
walākin
لٰكِن
Root: ل ك ن
Prep.
37
liyabluwakum
بَلَوْ
Root: ب ل و
Verb
38
فِي
Root: ف ي
Prep.
39
ما
Root: م ا
Noun
40
ātākum
آتَى
Root: أ ت ي
Verb
41
fa-is'tabiqū
اسْتَبَقَ
Root: س ب ق
Verb
42
l-khayrāti
خَيْرَة
Root: خ ي ر
Noun
43
ilā
إِلَى
Root: ا ل ي
Prep.
44
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
45
marjiʿukum
مَرْجِع
Root: ر ج ع
Noun
46
jamīʿan
جَمِيع
Root: ج م ع
Noun
47
fayunabbi-ukum
نَبَّأَ
Root: ن ب أ
Verb
48
bimā
ما
Root: م ا
Noun
49
kuntum
كانَ
Root: ك و ن
Verb
50
fīhi
فِي
Root: ف ي
Prep.
51
takhtalifūna
اخْتَلَفَ
Root: خ ل ف
Verb