Word Analysis — The Cow 2:233
al-Baqarah · Verse 233 of 286
Abdel Haleem Word Analysis
Mothers suckle their children for two whole years, if they wish to complete the term, and clothing and maintenance must be borne by the father in a fair manner. No one should be burdened with more than they can bear: no mother shall be made to suffer harm on account of her child, nor any father on account of his. The same duty is incumbent on the father’s heir. If, by mutual consent and consultation, the couple wish to wean [the child], they will not be blamed, nor will there be any blame if you wish to engage a wet nurse, provided you pay as agreed in a fair manner. Be mindful of God, knowing that He sees everything you do
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| — |
وَٱلْوَٰلِدَٰتُ
(والِدَة)
|
و ل د |
Noun
Noun
|
| — |
يُرْضِعْنَ
(يُرْضِعْ)
|
ر ض ع |
Verb
V
|
| — |
أَوْلَٰدَهُنَّ
(وَلَد)
|
و ل د |
Noun
Noun
|
| — |
حَوْلَيْنِ
(حَوْل)
|
ح و ل |
Noun
Noun
|
| — |
كَامِلَيْنِ
(كامِلَيْن)
|
ك م ل |
Noun
Noun
|
| — |
لِمَنْ
(مَن)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| — |
أَرَادَ
(أَرادَ)
|
ر و د |
Verb
V
|
| — |
أَن
(أَن)
|
أ ن |
Prep.
Prep
|
| — |
يُتِمَّ
(أَتَمَّ)
|
ت م م |
Verb
V
|
| — |
ٱلرَّضَاعَةَ
(رَضاعَة)
|
ر ض ع |
Noun
Noun
|
| — |
وَعَلَى
(عَلَى)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| — |
ٱلْمَوْلُودِ
(مَوْلُود)
|
و ل د |
Noun
Noun
|
| — | — |
Noun
Noun
|
|
| — |
رِزْقُهُنَّ
(رِزْق)
|
ر ز ق |
Noun
Noun
|
| — |
وَكِسْوَتُهُنَّ
(كِسْوَت)
|
ك س و |
Noun
Noun
|
| — |
بِٱلْمَعْرُوفِ
(مَعْرُوف)
|
ع ر ف |
Noun
Noun
|
| — |
لَا
(لا)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| — |
تُكَلَّفُ
(يُكَلِّفُ)
|
ك ل ف |
Verb
V
|
| any soul |
نَفْسٌ
(N|NOM|S|F|INDEF)
|
ن ف س |
Noun NOM
Noun
Nominative: likely a subject, predicate, or agent.
|
| — |
إِلَّا
(إِلّا)
|
إ ل ا |
Prep.
Prep
|
| — |
وُسْعَهَا
(وُسْع)
|
و س ع |
Noun
Noun
|
| — |
لَا
(لا)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| — |
تُضَآرَّ
(يُضارَّ)
|
ض ر ر |
Verb
V
|
| — |
وَٰلِدَةٌۢ
(والِدَة)
|
و ل د |
Noun
Noun
|
| — |
بِوَلَدِهَا
(وَلَد)
|
و ل د |
Noun
Noun
|
| — |
وَلَا
(لا)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| — |
مَوْلُودٌ
(مَوْلُود)
|
و ل د |
Noun
Noun
|
| — | — |
Noun
Noun
|
|
| — |
بِوَلَدِهِۦ
(وَلَد)
|
و ل د |
Noun
Noun
|
| — |
وَعَلَى
(عَلَى)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| — |
ٱلْوَارِثِ
(وارِث)
|
و ر ث |
Noun
Noun
|
| — |
مِثْلُ
(مِثْل)
|
م ث ل |
Noun
Noun
|
| — |
ذَٰلِكَ
(ذا)
|
ذ ل ك |
Noun
Noun
|
| — |
فَإِنْ
(إِن)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| — |
أَرَادَا
(أَرادَ)
|
ر و د |
Verb
V
|
| — |
فِصَالًا
(فِصال)
|
ف ص ل |
Noun
Noun
|
| — |
عَن
(عَن)
|
ع ن |
Prep.
Prep
|
| — |
تَرَاضٍ
(تَراض)
|
ر ض و |
Noun
Noun
|
| — |
مِّنْهُمَا
(مِن)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| — |
وَتَشَاوُرٍ
(تَشاوُر)
|
ش و ر |
Noun
Noun
|
| — |
فَلَا
(لا)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| — |
جُنَاحَ
(جُناح)
|
ج ن ح |
Noun
Noun
|
| — |
عَلَيْهِمَا
(عَلَى)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| — |
وَإِنْ
(إِن)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| — |
أَرَدتُّمْ
(أَرادَ)
|
ر و د |
Verb
V
|
| — |
أَن
(أَن)
|
أ ن |
Prep.
Prep
|
| — |
تَسْتَرْضِعُوٓا۟
(تَسْتَرْضِعُ)
|
ر ض ع |
Verb
V
|
| — |
أَوْلَٰدَكُمْ
(وَلَد)
|
و ل د |
Noun
Noun
|
| — |
فَلَا
(لا)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| — |
جُنَاحَ
(جُناح)
|
ج ن ح |
Noun
Noun
|
| — |
عَلَيْكُمْ
(عَلَى)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| — |
إِذَا
(إِذا)
|
إ ذ ا |
Noun
Noun
|
| — |
سَلَّمْتُم
(سَلَّمَ)
|
س ل م |
Verb
V
|
| — |
مَّآ
(ما)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| — |
ءَاتَيْتُم
(آتَى)
|
أ ت ي |
Verb
V
|
| — |
بِٱلْمَعْرُوفِ
(مَعْرُوف)
|
ع ر ف |
Noun
Noun
|
| — |
وَٱتَّقُوا۟
(اتَّقَى)
|
و ق ي |
Verb
V
|
| — |
ٱللَّهَ
(اللَّه)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| — |
وَٱعْلَمُوٓا۟
(عَلِمَ)
|
ع ل م |
Verb
V
|
| — |
أَنَّ
(أَنّ)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| — |
ٱللَّهَ
(اللَّه)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| — |
بِمَا
(ما)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| — |
تَعْمَلُونَ
(عَمِلَ)
|
ع م ل |
Verb
V
|
| — |
بَصِيرٌ
(بَصِير)
|
ب ص ر |
Noun
Noun
|