Word Analysis — Women 4:122
an-Nisa` · Verse 122 of 176
Abdel Haleem Word Analysis
but We shall admit those who believe and do good deeds into Gardens graced with flowing streams, there to remain for ever––a true promise from God. Who speaks more truly than God
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And those who |
وَٱلَّذِينَ
(wa-alladhīna)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| believe[d] |
ءَامَنُوا۟
(āmanū)
|
أ م ن |
Verb
V
|
| and do |
وَعَمِلُوا۟
(waʿamilū)
|
ع م ل |
Verb
V
|
| [the] righteous deeds |
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
(l-ṣāliḥāti)
|
ص ل ح |
Noun
Noun
|
| We will admit them |
سَنُدْخِلُهُمْ
(sanud'khiluhum)
|
د خ ل |
Verb
V
|
| (in) Gardens |
جَنَّٰتٍ
(jannātin)
|
ج ن ن |
Noun
Noun
|
| flow |
تَجْرِى
(tajrī)
|
ج ر ي |
Verb
V
|
| from |
مِن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| underneath it |
تَحْتِهَا
(taḥtihā)
|
ت ح ت |
Noun
Noun
|
| the rivers |
ٱلْأَنْهَٰرُ
(l-anhāru)
|
ن ه ر |
Noun
Noun
|
| will abide |
خَٰلِدِينَ
(khālidīna)
|
خ ل د |
Noun
Noun
|
| in it |
فِيهَآ
(fīhā)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| forever |
أَبَدًا
(abadan)
|
أ ب د |
Noun
Noun
|
| A Promise |
وَعْدَ
(waʿda)
|
و ع د |
Noun
Noun
|
| (of) Allah |
ٱللَّهِ
(l-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| (in) truth |
حَقًّا
(ḥaqqan)
|
ح ق ق |
Noun
Noun
|
| and who |
وَمَنْ
(waman)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| (is) truer |
أَصْدَقُ
(aṣdaqu)
|
ص د ق |
Noun
Noun
|
| than |
مِنَ
(mina)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| Allah |
ٱللَّهِ
(l-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| (in) statement |
قِيلًا
(qīlan)
|
ق و ل |
Noun
Noun
|