Word Analysis — Muhammad 47:15
Muhammad · Verse 15 of 38
Abdel Haleem Word Analysis
Here is a picture of the Garden promised to the pious: rivers of water forever pure, rivers of milk forever fresh, rivers of wine, a delight for those who drink, rivers of honey clarified and pure, [all] flow in it; there they will find fruit of every kind; and they will find forgiveness from their Lord. How can this be compared to the fate of those stuck in the Fire, given boiling water to drink that tears their bowels
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| A parable |
مَّثَلُ
(mathalu)
|
م ث ل |
Noun
Noun
|
| (of) Paradise |
ٱلْجَنَّةِ
(l-janati)
|
ج ن ن |
Noun
Noun
|
| which |
ٱلَّتِى
(allatī)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| is promised |
وُعِدَ
(wuʿida)
|
و ع د |
Verb
V
|
| (to) the righteous |
ٱلْمُتَّقُونَ
(l-mutaqūna)
|
و ق ي |
Noun
Noun
|
| Therein |
فِيهَآ
(fīhā)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| (are) rivers |
أَنْهَٰرٌ
(anhārun)
|
ن ه ر |
Noun
Noun
|
| of |
مِّن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| water |
مَّآءٍ
(māin)
|
م و ه |
Noun
Noun
|
| not |
غَيْرِ
(ghayri)
|
غ ي ر |
Noun
Noun
|
| polluted |
ءَاسِنٍ
(āsinin)
|
أ س ن |
Noun
Noun
|
| and rivers |
وَأَنْهَٰرٌ
(wa-anhārun)
|
ن ه ر |
Noun
Noun
|
| of |
مِّن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| milk |
لَّبَنٍ
(labanin)
|
ل ب ن |
Noun
Noun
|
| not |
لَّمْ
(lam)
|
ل م |
Prep.
Prep
|
| changes |
يَتَغَيَّرْ
(yataghayyar)
|
غ ي ر |
Verb
V
|
| its taste |
طَعْمُهُۥ
(ṭaʿmuhu)
|
ط ع م |
Noun
Noun
|
| and rivers |
وَأَنْهَٰرٌ
(wa-anhārun)
|
ن ه ر |
Noun
Noun
|
| of |
مِّنْ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| wine |
خَمْرٍ
(khamrin)
|
خ م ر |
Noun
Noun
|
| delicious |
لَّذَّةٍ
(ladhatin)
|
ل ذ ذ |
Noun
Noun
|
| for (the) drinkers |
لِّلشَّٰرِبِينَ
(lilshāribīna)
|
ش ر ب |
Noun
Noun
|
| and rivers |
وَأَنْهَٰرٌ
(wa-anhārun)
|
ن ه ر |
Noun
Noun
|
| of |
مِّنْ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| honey |
عَسَلٍ
(ʿasalin)
|
ع س ل |
Noun
Noun
|
| purified |
مُّصَفًّى
(muṣaffan)
|
ص ف و |
Noun
Noun
|
| and for them |
وَلَهُمْ
(walahum)
|
— |
Noun
Noun
|
| therein |
فِيهَا
(fīhā)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| of |
مِن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| all |
كُلِّ
(kulli)
|
ك ل ل |
Noun
Noun
|
| fruits |
ٱلثَّمَرَٰتِ
(l-thamarāti)
|
ث م ر |
Noun
Noun
|
| and forgiveness |
وَمَغْفِرَةٌ
(wamaghfiratun)
|
غ ف ر |
Noun
Noun
|
| from |
مِّن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| their Lord |
رَّبِّهِمْ
(rabbihim)
|
ر ب ب |
Noun
Noun
|
| like he who |
كَمَنْ
(kaman)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| like he who |
هُوَ
(huwa)
|
— |
Noun
Noun
|
| (will) abide forever |
خَٰلِدٌ
(khālidun)
|
خ ل د |
Noun
Noun
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the Fire |
ٱلنَّارِ
(l-nāri)
|
ن و ر |
Noun
Noun
|
| and they will be given to drink |
وَسُقُوا۟
(wasuqū)
|
س ق ي |
Verb
V
|
| water |
مَآءً
(māan)
|
م و ه |
Noun
Noun
|
| boiling |
حَمِيمًا
(ḥamīman)
|
ح م م |
Noun
Noun
|
| so it cuts into pieces |
فَقَطَّعَ
(faqaṭṭaʿa)
|
ق ط ع |
Verb
V
|
| their intestines |
أَمْعَآءَهُمْ
(amʿāahum)
|
م ع ي |
Noun
Noun
|