Abdel Haleem Word Analysis

They were the ones who disbelieved, who barred you from the Sacred Mosque, and who prevented the offering from reaching its place of sacrifice. If there had not been among them, unknown to you, believing men and women whom you would have trampled underfoot, inadvertently incurring guilt on their account- God brings whoever He will into His mercy- if the [believers] had been clearly separated, We would have inflicted a painful punishment on the disbelievers
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
They
هُمُ (humu)
Noun
Noun
(are) those who
ٱلَّذِينَ (alladhīna)
ا ل ذ ي
Noun
Noun
disbelieved
كَفَرُوا۟ (kafarū)
ك ف ر
Verb
V
and hindered you
وَصَدُّوكُمْ (waṣaddūkum)
ص د د
Verb
V
from
عَنِ (ʿani)
ع ن
Prep.
Prep
Al-Masjid Al-Haraam
ٱلْمَسْجِدِ (l-masjidi)
س ج د
Noun
Noun
Al-Masjid Al-Haraam
ٱلْحَرَامِ (l-ḥarāmi)
ح ر م
Noun
Noun
while the offering
وَٱلْهَدْىَ (wal-hadya)
ه د ي
Noun
Noun
(was) prevented
مَعْكُوفًا (maʿkūfan)
ع ك ف
Noun
Noun
from
أَن (an)
أ ن
Prep.
Prep
reaching
يَبْلُغَ (yablugha)
ب ل غ
Verb
V
its place (of sacrifice)
مَحِلَّهُۥ (maḥillahu)
ح ل ل
Noun
Noun
And if not
وَلَوْلَا (walawlā)
ل و ل ا
Prep.
Prep
(for) men
رِجَالٌ (rijālun)
ر ج ل
Noun
Noun
believing
مُّؤْمِنُونَ (mu'minūna)
أ م ن
Noun
Noun
and women
وَنِسَآءٌ (wanisāon)
ن س و
Noun
Noun
believing
مُّؤْمِنَٰتٌ (mu'minātun)
أ م ن
Noun
Noun
not
لَّمْ (lam)
ل م
Prep.
Prep
you knew them
تَعْلَمُوهُمْ (taʿlamūhum)
ع ل م
Verb
V
that
أَن (an)
أ ن
Prep.
Prep
you may trample them
تَطَـُٔوهُمْ (taṭaūhum)
و ط أ
Verb
V
and would befall you
فَتُصِيبَكُم (fatuṣībakum)
ص و ب
Verb
V
from them
مِّنْهُم (min'hum)
م ن
Prep.
Prep
any harm
مَّعَرَّةٌۢ (maʿarratun)
ع ر ر
Noun
Noun
without
بِغَيْرِ (bighayri)
غ ي ر
Noun
Noun
knowledge
عِلْمٍ (ʿil'min)
ع ل م
Noun
Noun
That Allah may admit
لِّيُدْخِلَ (liyud'khila)
د خ ل
Verb
V
That Allah may admit
ٱللَّهُ (l-lahu)
أ ل ه
Noun
Noun
to
فِى (fī)
ف ي
Prep.
Prep
His Mercy
رَحْمَتِهِۦ (raḥmatihi)
ر ح م
Noun
Noun
whom
مَن (man)
م ن
Noun
Noun
He wills
يَشَآءُ (yashāu)
ش ي أ
Verb
V
If
لَوْ (law)
ل و
Prep.
Prep
they had been apart
تَزَيَّلُوا۟ (tazayyalū)
ز ي ل
Verb
V
surely, We would have punished
لَعَذَّبْنَا (laʿadhabnā)
ع ذ ب
Verb
V
those who
ٱلَّذِينَ (alladhīna)
ا ل ذ ي
Noun
Noun
disbelieved
كَفَرُوا۟ (kafarū)
ك ف ر
Verb
V
among them
مِنْهُمْ (min'hum)
م ن
Prep.
Prep
(with) a punishment
عَذَابًا (ʿadhāban)
ع ذ ب
Noun
Noun
painful
أَلِيمًا (alīman)
أ ل م
Noun
Noun