Those Who Set The Ranks, Drawn up in Ranks, The Rangers 37:172

إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ ۝١٧٢
innahum lahumu l-manṣūrūn
64 Translations
it is they who will be helped
that surely they would be victorious
That verily they! they shall be made triumphant
That they would be helped
That indeed, they will be given victory.
that they would certainly be helped.
that they will indeed receive [Allah’s] help
That they would surely be helped to victory
That it is they alone who shall receive Our help (against the infidels)
assuredly they shall be helped
that they are certainly helped,
revealed to My Prophets: They will have the final victory
So that they would certainly be assisted
indeed, it is they who shall surely be supported,
that they should be helped
That undoubtedly, only they will be helped
That truly it is they who surely will be helped [by Allah].
that they should certainly be assisted against the infidels
That most surely they shall be helpe
that they shall receive Our hel
That they should surely be the succoured
verily they, indeed they will be those who have received help
They, truly, they are ones who shall be helped.
Certainly, they would be assisted.
that they would certainly be helped
that they shall certainly be succoured
And Our hosts, surely they, will be triumphant
that they will certainly be helped.
That they indeed are surely those who shall be helped
That it is they who have been granted help
That they would be made victorious
That they would be made victorious.
That they would be made victorious.
That they truly, they are (E) the victorious
that, verily, they - they indeed - would be succoured
Surely they, indeed they, will be vindicated
That they verily would be helped
will certainly be victoriou
(that) they are the ones who will be supported
That they would certainly be helped,
That they would certainly be helped
That they would certainly be helped,
That they shall certainly be afforded hel
they were helped
that they would surely be helped,
That they will be helped,
they would be helpe
They are surely the victors.
[that] they would indeed be victorious,
[that] they would indeed be victorious
Surely, they will be victorious.
Verily they shall be the assisted ones.
it is they who will be helped,
That verily, they - indeed they - would be helped
Most surely they shall be the assisted one
That it is, certainly, they who will be helped
that they will surely be helped
That they would certainly be made victorious
Definitely, they are the ones who will be victorious.
It is they who will be supported
[That] indeed, they would be those given victor
Indeed they, surely they are those who will be helped;
That they would certainly be assisted
That they would certainly be assisted