Hud — Verse 84
11:84 · Hud
Hud 11:84
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَإِلَىٰ
wa-ilā
|
And to | Prep |
|
مَدْيَنَ
madyana
|
Madyan | Noun |
|
أَخَاهُمْ
akhāhum
|
their brother | Noun |
|
شُعَيْبًا
shuʿayban
|
Shuaib | Noun |
|
قَالَ
qāla
|
He said | V |
|
يَٰقَوْمِ
yāqawmi
|
O my people | Noun |
|
ٱعْبُدُوا۟
uʿ'budū
|
Worship | V |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
مَا
mā
|
not | Prep |
|
لَكُم
lakum
|
(is) for you | Noun |
|
مِّنْ
min
|
any | Prep |
|
إِلَٰهٍ
ilāhin
|
god | Noun |
|
غَيْرُهُۥ
ghayruhu
|
other than Him | Noun |
|
وَلَا
walā
|
And (do) not | Prep |
|
تَنقُصُوا۟
tanquṣū
|
decrease | V |
|
ٱلْمِكْيَالَ
l-mik'yāla
|
(from) the measure | Noun |
|
وَٱلْمِيزَانَ
wal-mīzāna
|
and the scale | Noun |
|
إِنِّىٓ
innī
|
Indeed, I | Prep |
|
أَرَىٰكُم
arākum
|
see you | V |
|
بِخَيْرٍ
bikhayrin
|
in prosperity | Noun |
|
وَإِنِّىٓ
wa-innī
|
but indeed, I | Prep |
|
أَخَافُ
akhāfu
|
fear | V |
|
عَلَيْكُمْ
ʿalaykum
|
for you | Prep |
|
عَذَابَ
ʿadhāba
|
punishment | Noun |
|
يَوْمٍ
yawmin
|
(of) a Day | Noun |
|
مُّحِيطٍ
muḥīṭin
|
all-encompassing | Noun |
And to Midian, We sent their brother Shuayb. He said, ‘My people, worship God. You have no god other than Him. Do not give short measure nor short weight. I see you are prospering, but I fear you will have torment on an overwhelming Day
— Abdel Haleem
Arabic Text
۞ وَإِلَىٰ مَدۡیَنَ أَخَاهُمۡ شُعَیۡبࣰاۚ قَالَ یَـٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُوا۟ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَـٰهٍ غَیۡرُهُۥۖ وَلَا تَنقُصُوا۟ ٱلۡمِكۡیَالَ وَٱلۡمِیزَانَۖ إِنِّیۤ أَرَىٰكُم بِخَیۡرࣲ وَإِنِّیۤ أَخَافُ عَلَیۡكُمۡ عَذَابَ یَوۡمࣲ مُّحِیطࣲ ٨٤
wa-ilā madyana akhāhum shuʿayban qāla yāqawmi uʿ'budū l-laha mā lakum min ilāhin ghayruhu walā tanquṣū l-mik'yāla wal-mīzāna innī arākum bikhayrin wa-innī akhāfu ʿalaykum ʿadhāba yawmin muḥīṭi