وَذَرِ ٱلَّذِینَ ٱتَّخَذُوا۟ دِینَهُمۡ لَعِبࣰا وَلَهۡوࣰا وَغَرَّتۡهُمُ ٱلۡحَیَوٰةُ ٱلدُّنۡیَاۚ وَذَكِّرۡ بِهِۦۤ أَن تُبۡسَلَ نَفۡسُۢ بِمَا كَسَبَتۡ لَیۡسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلِیࣱّ وَلَا شَفِیعࣱ وَإِن تَعۡدِلۡ كُلَّ عَدۡلࣲ لَّا یُؤۡخَذۡ مِنۡهَاۤۗ أُو۟لَـٰۤىِٕكَ ٱلَّذِینَ أُبۡسِلُوا۟ بِمَا كَسَبُوا۟ۖ لَهُمۡ شَرَابࣱ مِّنۡ حَمِیمࣲ وَعَذَابٌ أَلِیمُۢ بِمَا كَانُوا۟ یَكۡفُرُونَ ۝٧٠
wadhari alladhīna ittakhadhū dīnahum laʿiban walahwan wagharrathumu l-ḥayatu l-dun'yā wadhakkir bihi an tub'sala nafsun bimā kasabat laysa lahā min dūni l-lahi waliyyun walā shafīʿun wa-in taʿdil kulla ʿadlin lā yu'khadh min'hā ulāika alladhīna ub'silū bimā kasabū lahum sharābun min ḥamīmin waʿadhābun alīmun bimā kānū yakfurūn
Abdel Haleem: Leave to themselves those who take their religion for a mere game and distraction and are deceived by the life of this world, but continue to remind them with the [Quran], lest any soul be damned by what it has done- it will have no one to protect it from God and no one to intercede; whatever ransom it may offer will not be accepted. Such are those who are damned by their own actions: they will have boil-ing water to drink and a painful punishment, because they used to defy [God]

Interlinear Analysis

1
wadhari
يَذَرَ
Root: و ذ ر
Verb
2
alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
3
ittakhadhū
اتَّخَذَ
Root: أ خ ذ
Verb
4
dīnahum
دِين
Root: د ي ن
Noun
5
laʿiban
لَعِب
Root: ل ع ب
Noun
6
walahwan
لَهْو
Root: ل ه و
Noun
7
wagharrathumu
غَرَّ
Root: غ ر ر
Verb
8
l-ḥayatu
حَياة
Root: ح ي ي
Noun
9
l-dun'yā
دُنْيا
Root: د ن و
Noun
10
wadhakkir
ذُكِّرَ
Root: ذ ك ر
Verb
11
بِهِۦٓ
bihi
Noun
12
an
أَن
Root: أ ن
Prep.
13
tub'sala
أُبْسِلُ
Root: ب س ل
Verb
14
nafsun
نَفْس
Root: ن ف س
Noun
15
bimā
ما
Root: م ا
Noun
16
kasabat
كَسَبَ
Root: ك س ب
Verb
17
laysa
لَيْسَ
Root: ل ي س
Verb
18
لَهَا
lahā
Noun
19
min
مِن
Root: م ن
Prep.
20
dūni
دُون
Root: د و ن
Noun
21
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
22
waliyyun
وَلِيّ
Root: و ل ي
Noun
23
walā
لا
Root: ل ا
Prep.
24
shafīʿun
شَفِيع
Root: ش ف ع
Noun
25
wa-in
إِن
Root: ا ن
Prep.
26
taʿdil
عَدَلَ
Root: ع د ل
Verb
27
kulla
كُلّ
Root: ك ل ل
Noun
28
ʿadlin
عَدْل
Root: ع د ل
Noun
29
لا
Root: ل ا
Prep.
30
yu'khadh
أَخَذَ
Root: أ خ ذ
Verb
31
min'hā
مِن
Root: م ن
Prep.
32
ulāika
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
33
alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
34
ub'silū
أُبْسِلُ
Root: ب س ل
Verb
35
bimā
ما
Root: م ا
Noun
36
kasabū
كَسَبَ
Root: ك س ب
Verb
37
لَهُمْ
lahum
Noun
38
sharābun
شَراب
Root: ش ر ب
Noun
39
min
مِن
Root: م ن
Prep.
40
ḥamīmin
حَمِيم
Root: ح م م
Noun
41
waʿadhābun
عَذاب
Root: ع ذ ب
Noun
42
alīmun
أَلِيم
Root: أ ل م
Noun
43
bimā
ما
Root: م ا
Noun
44
kānū
كانَ
Root: ك و ن
Verb
45
yakfurūna
كَفَرَ
Root: ك ف ر
Verb