Word Analysis — Cattle, Livestock 6:70
al-An`am · Verse 70 of 165
Abdel Haleem Word Analysis
Leave to themselves those who take their religion for a mere game and distraction and are deceived by the life of this world, but continue to remind them with the [Quran], lest any soul be damned by what it has done- it will have no one to protect it from God and no one to intercede; whatever ransom it may offer will not be accepted. Such are those who are damned by their own actions: they will have boil-ing water to drink and a painful punishment, because they used to defy [God]
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And leave |
وَذَرِ
(wadhari)
|
و ذ ر |
Verb
V
|
| those who |
ٱلَّذِينَ
(alladhīna)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| take |
ٱتَّخَذُوا۟
(ittakhadhū)
|
أ خ ذ |
Verb
V
|
| their religion |
دِينَهُمْ
(dīnahum)
|
د ي ن |
Noun
Noun
|
| (as) a play |
لَعِبًا
(laʿiban)
|
ل ع ب |
Noun
Noun
|
| and amusement |
وَلَهْوًا
(walahwan)
|
ل ه و |
Noun
Noun
|
| and deluded them |
وَغَرَّتْهُمُ
(wagharrathumu)
|
غ ر ر |
Verb
V
|
| the life |
ٱلْحَيَوٰةُ
(l-ḥayatu)
|
ح ي ي |
Noun
Noun
|
| (of) the world |
ٱلدُّنْيَا
(l-dun'yā)
|
د ن و |
Noun
Noun
|
| But remind |
وَذَكِّرْ
(wadhakkir)
|
ذ ك ر |
Verb
V
|
| with it |
بِهِۦٓ
(bihi)
|
— |
Noun
Noun
|
| lest |
أَن
(an)
|
أ ن |
Prep.
Prep
|
| is given up to destruction |
تُبْسَلَ
(tub'sala)
|
ب س ل |
Verb
V
|
| a soul |
نَفْسٌۢ
(nafsun)
|
ن ف س |
Noun
Noun
|
| for what |
بِمَا
(bimā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| it (has) earned |
كَسَبَتْ
(kasabat)
|
ك س ب |
Verb
V
|
| not |
لَيْسَ
(laysa)
|
ل ي س |
Verb
V
|
| (is) for it |
لَهَا
(lahā)
|
— |
Noun
Noun
|
| from |
مِن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| besides |
دُونِ
(dūni)
|
د و ن |
Noun
Noun
|
| Allah |
ٱللَّهِ
(l-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| any protector |
وَلِىٌّ
(waliyyun)
|
و ل ي |
Noun
Noun
|
| and not |
وَلَا
(walā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| any intercessor |
شَفِيعٌ
(shafīʿun)
|
ش ف ع |
Noun
Noun
|
| And if |
وَإِن
(wa-in)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| it offers ransom |
تَعْدِلْ
(taʿdil)
|
ع د ل |
Verb
V
|
| every |
كُلَّ
(kulla)
|
ك ل ل |
Noun
Noun
|
| ransom |
عَدْلٍ
(ʿadlin)
|
ع د ل |
Noun
Noun
|
| not |
لَّا
(lā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| will it be taken |
يُؤْخَذْ
(yu'khadh)
|
أ خ ذ |
Verb
V
|
| from it |
مِنْهَآ
(min'hā)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| Those |
أُو۟لَٰٓئِكَ
(ulāika)
|
ذ ل ك |
Noun
Noun
|
| (are) ones who |
ٱلَّذِينَ
(alladhīna)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| are given to destruction |
أُبْسِلُوا۟
(ub'silū)
|
ب س ل |
Verb
V
|
| for what |
بِمَا
(bimā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| they earned |
كَسَبُوا۟
(kasabū)
|
ك س ب |
Verb
V
|
| For them |
لَهُمْ
(lahum)
|
— |
Noun
Noun
|
| (will be) a drink |
شَرَابٌ
(sharābun)
|
ش ر ب |
Noun
Noun
|
| of |
مِّنْ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| boiling water |
حَمِيمٍ
(ḥamīmin)
|
ح م م |
Noun
Noun
|
| and a punishment |
وَعَذَابٌ
(waʿadhābun)
|
ع ذ ب |
Noun
Noun
|
| painful |
أَلِيمٌۢ
(alīmun)
|
أ ل م |
Noun
Noun
|
| because |
بِمَا
(bimā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| they used to |
كَانُوا۟
(kānū)
|
ك و ن |
Verb
V
|
| disbelieve |
يَكْفُرُونَ
(yakfurūna)
|
ك ف ر |
Verb
V
|